Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accord d'itinérance
Accord de roaming
Frais d'itinérance
Groupe criminel itinérant
Groupe d'auteurs itinérants
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Information
Itinérance
Itinérance des données
Itinérance en téléphonie mobile
Itinérant
Moyen d'information
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Service d'itinérance
Système d'information
Système d'information automatisé
Système en ligne

Vertaling van "itinérance sont informés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]

roaming [4.7] [ dataroaming | roamingkosten ]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


groupe criminel itinérant | groupe d'auteurs itinérants

rondtrekkende dadergroep


inactivité,suivi d'itinérance non autorisé | libre,suivi d'itinérance non autorisé

idle,roaming not allowed


accord de roaming | accord de roaming | accord d'itinérance

roaming -overeenkomst | roaming -akkoord | roamingovereenkomst




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


information [ moyen d'information ]

informatie [ informatiemiddel ]


système d'information [ système d'information automatisé | système en ligne ]

informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet vise l'optimalisation d'une approche internationale des groupes d'auteurs itinérants notamment par le biais de l'optimalisation de l'échange international d'informations.

Dit project streeft de optimalisatie van een internationale aanpak van rondtrekkende dadergroepen na, door onder andere de internationale informatie-uitwisseling te optimaliseren.


Dans le cadre de ce projet, des projets communs sont mis sur pied aux fins d’échange international d’informations, d’harmonisation de la législation, de création d’une image commune concernant les groupes d’auteurs itinérants et leur approche, d’organisation de journées d’action commune et de mise en œuvre d’une coordination internationale concernant des dossiers concrets (par exemple via Joint Investigation Teams ou équipes d’enqu ...[+++]

Binnen dit project worden gezamenlijke projecten opgezet in het kader van internationale informatie-uitwisseling, harmonisering en afstemming van wetgeving, opzetten van gezamenlijke beeldvorming rond rondtrekkende dadergroepen en de aanpak, opzetten van gezamenlijke actiedagen en het organiseren van internationale coördinatie in verband met concrete dossiers (bij voorbeeld via Joint Investigation Teams of gemeenschappelijke onderzoeksteams).


4) Dans le cadre de l’approche des groupes d’auteurs itinérants, des informations sont échangées, sur une base régulière, via divers canaux, dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l’étranger et quelques officiers de liaison étrangers en Belgique.

4) In het raam van de aanpak van de rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis informatie uitgewisseld via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische liaisonofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse liaisonofficieren in België.


Depuis 2010, la Belgique est le pilote du projet européen EMPACT-MOCG (European Multi-disciplinary Projects Against Criminal Threats – Mobile Organised Crime Groups), qui vise l’optimalisation d’une approche internationale des groupes d’auteurs itinérants, et ce en optimalisant entre autres l’échange international d’informations.

Sedert 2010 is België driver voor het project European Multi-disciplinary Projects Against Criminal Threats – Mobile Organised Crime Groups (EMPACT-MOCG-project), dat de optimalisatie van een internationale aanpak van de rondtrekkende dadergroepen nastreeft, dit door ondermeer de internationale informatie-uitwisseling te optimaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Dans le cadre de la lutte contre les groupes d'auteurs itinérants, des échanges d'informations ont lieu régulièrement via divers canaux dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l'étranger et certains officiers de liaison étrangers en Belgique.

4) In het kader van de aanpak van rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis aan informatie-uitwisseling gedaan via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische verbindingsofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse verbindingsofficieren in België.


2. Un message automatique du fournisseur de services d'itinérance informe le client en itinérance qu'il utilise un service en itinérance et lui donne des informations personnalisées de base sur le tarif (dans la devise de la facture d'origine établie par son fournisseur national), exprimé en prix par mégaoctet et applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés à ce client en itinérance dans l'État membre concerné, sauf si le client a notifié à son fournisseur de services d'itinérance qu'il ne souhaitait pas disposer de cette information.

2. Een automatisch bericht van de roamingaanbieder stelt de roamende klant ervan in kennis dat hij aan het roamen is, en verschaft gepersonaliseerde informatie over de tarieven (in de munteenheid van de factuur die de klant in zijn lidstaat van herkomst van zijn binnenlandse aanbieder ontvangt), uitgedrukt in prijs per megabyte, die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in de desbetreffende lidstaat, tenzij de klant de roamingaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet wenst te ontvangen.


2. Un message automatique du fournisseur d'origine informe l'abonné itinérant qu'il utilise un service en itinérance et lui donne des informations personnalisées de base sur le tarif (TVA comprise et dans la devise de son pays de facturation) applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés dans le pays concerné, sauf si l'abonné a notifié à son fournisseur d'origine qu'il ne souhaitait pas disposer de cette information.

2. De roamende klant wordt via een automatisch bericht van de thuisaanbieder meegedeeld dat hij aan het roamen is en ontvangt basale gepersonaliseerde informatie over de tarieven (inclusief BTW en in de munteenheid van de factuur in zijn land van herkomst) die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in het desbetreffende land, behalve wanneer de klant zijn thuisaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet wenst te ontvangen.


2. Un message automatique du fournisseur d'origine informe l'abonné itinérant qu'il utilise un service en itinérance et lui donne des informations personnalisées de base sur le tarif applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés dans l'État membre concerné, sauf si l'abonné a notifié à son fournisseur d'origine qu'il ne souhaitait pas disposer de cette information.

2. De roamende klant wordt via een automatisch bericht van de thuisaanbieder meegedeeld dat hij aan het roamen is en ontvangt basale gepersonaliseerde informatie over de tarieven die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in de desbetreffende lidstaat, behalve wanneer de klant zijn thuisaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet wenst te ontvangen.


2. À partir du 1er juillet 2009 au plus tard, un message automatique du fournisseur d'origine doit informer l'abonné itinérant qu'il utilise un service en itinérance et lui donner des informations personnalisées de base sur le tarif applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés dans l'État membre concerné, sauf si l'abonné a notifié à son fournisseur d'origine qu'il ne voulait pas de cette information.

2. Met ingang van uiterlijk 1 juli 2009 wordt de roamende klant via een automatische boodschap van de thuisaanbieder meegedeeld dat hij aan het roamen is en ontvangt hij basale gepersonaliseerde informatie over de tarieven die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in de desbetreffende lidstaat, behalve wanneer de klant zijn thuisaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet verlangt.


À partir du 1 juillet 2009 au plus tard, un message automatique du fournisseur d'origine doit informer l'abonné itinérant qu'il utilise un service en itinérance et lui donner des informations personnalisées sur le tarif applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés dans l'État membre concerné, sauf si l'abonné a notifié à son fournisseur d'origine qu'il ne voulait pas de cette information.

2. Met ingang van uiterlijk 1 juli 2009 wordt de roamende klant middels een automatische boodschap van de thuisaanbieder meegedeeld dat hij aan het roamen is en ontvangt hij gepersonaliseerde informatie over de tarieven die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan die roamende klant in de desbetreffende lidstaat behalve wanneer de klant zijn thuisaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet verlangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

itinérance sont informés ->

Date index: 2020-12-11
w