Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abonné itinérant
Accord d'itinérance
Accord de roaming
Contrat d'itinérance nationale
Frais d'itinérance
Groupe criminel itinérant
Groupe d'auteurs itinérants
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Itinérance
Itinérance des données
Itinérance en téléphonie mobile
Itinérance nationale
Itinérant
Service d'itinérance

Traduction de «itinérants ne payent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]

roaming [4.7] [ dataroaming | roamingkosten ]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


groupe criminel itinérant | groupe d'auteurs itinérants

rondtrekkende dadergroep


inactivité,suivi d'itinérance non autorisé | libre,suivi d'itinérance non autorisé

idle,roaming not allowed


accord de roaming | accord de roaming | accord d'itinérance

roaming -overeenkomst | roaming -akkoord | roamingovereenkomst






contrat d'itinérance nationale

overeenkomst van nationale roaming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si le règlement (CE) no 717/2007, en fixant un eurotarif dans la Communauté, a instauré une approche commune pour faire en sorte que les abonnés itinérants ne payent pas leurs appels en itinérance réglementés à un prix excessif, la diversité des unités de facturation utilisées par les opérateurs de réseau mobile nuit sérieusement à son application cohérente.

Hoewel Verordening (EG) nr. 717/2007 door middel van het Eurotarief in de Gemeenschap heeft voorzien in een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend, wordt een consequente toepassing ervan ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de exploitanten van mobiele netwerken.


Même si le règlement (CE) no 717/2007, en fixant un eurotarif dans la Communauté, a instauré une approche commune pour faire en sorte que les abonnés itinérants ne payent pas leurs appels en itinérance réglementés à un prix excessif, la diversité des unités de facturation utilisées par les opérateurs de réseau mobile nuit sérieusement à son application cohérente.

Hoewel Verordening (EG) nr. 717/2007 door middel van het Eurotarief in de Gemeenschap heeft voorzien in een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend, wordt een consequente toepassing ervan ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de exploitanten van mobiele netwerken.


(14) Même si le règlement (CE) n° 717/2007 a instauré une approche commune, en fixant un eurotarif dans la Communauté, pour faire en sorte que les abonnés itinérants ne payent pas leurs appels en itinérance réglementés à un prix excessif, la diversité des unités de facturation utilisées par les opérateurs de réseau mobile nuit sérieusement à son application cohérente.

(14) Hoewel in Verordening (EG) nr. 717/2007 een gemeenschappelijke aanpak werd vastgesteld om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend door een Eurotarief in de Gemeenschap in te voeren, wordt een consequente toepassing ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de mobiele exploitanten.


En vertu de la réglementation modifiée sur l'itinérance, adoptée en juin 2009 (IP/09/1064, MEMO/09/309), les Européens bénéficient de tarifs moins élevés pour les services de téléphonie vocale et de SMS et sont mieux informés sur le prix qu'ils payent pour les services de données.

Volgens de gewijzigde regels over roaming die in juni 2009 zijn goedgekeurd (IP/09/1064, MEMO/09/309), profiteren de burgers in de EU van lagere tarieven voor zowel mobiele spraaktelefonie als sms-diensten in het buitenland, en worden zij beter geïnformeerd over de tarieven die zij voor "dataroaming" betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· l'évaluation d'impact de la Commission n'a pas fait apparaître qu'un élargissement du règlement aurait pour effet un accroissement du bien-être global (Dans certains pays de l'UE, les clients à pré-paiement les plus pauvres payent davantage pour certains appels vocaux domestiques que ce que payent des consommateurs itinérants relativement plus aisés pour des appels internationaux)

· de door de Commissie uitgevoerde effectbeoordeling niet heeft aangetoond dat een uitbreiding van de verordening tot méér welzijn zal leiden (In een aantal EU-landen betalen de armste pre-paid-klanten méér voor sommige vormen van binnenlandse spraaktelefonie dan relatief rijkere gebruikers van roaming voor internationale gesprekken).


Nous estimons qu’environ 150 millions de citoyens européens utilisent leurs téléphones portables en itinérance au moins une fois par an lorsqu’ils sont à l’étranger; et ils en payent le prix.

Er zijn in de Europese Unie grofweg 150 miljoen burgers die hun mobiele telefoon minstens een keer per jaar gebruiken voor roaming wanneer ze in het buitenland zijn, en daar betalen ze de hoofdprijs voor.


Néanmoins, cette politique sur l’itinérance risque peut-être d’inciter les compagnies de téléphonie mobile européennes à adopter une pratique suivie dans les pays tiers non européens, selon laquelle les consommateurs payent non seulement lorsqu’ils passent des appels, mais aussi lorsqu’ils les reçoivent.

Brengt dit roamingbeleid echter niet het risico met zich mee dat de Europese mobiele-telefoonmaatschappijen dezelfde praktijk gaan volgen als in derde, niet-Europese landen en de consumenten laten betalen niet alleen als ze zelf bellen, maar ook als ze gebeld worden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

itinérants ne payent ->

Date index: 2023-06-12
w