Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai voté précédemment contre " (Frans → Nederlands) :

Je vous ai déjà interrogé précédemment sur la lutte contre l'obésité.

Ik heb u reeds eerder vragen gesteld over de strijd tegen obesitas.


Afin de mieux lutter contre les malversations potentielles d'un syndic et plus spécifiquement les hommes de paille, j'ai décidé, avec le soutien de l'IPI (Institut Professionnel des Agents Immobiliers), et dans le cadre d'une réforme plus globale des conditions d'inscription des personnes morales au tableau des agents immobiliers d'empêcher les sociétés qui exercent la profession d'agent immobilier d'entretenir certains liens économiques ou contractuels avec des agents immobiliers précédemment radiés par l'institut.

Om efficiënter strijd te leveren tegen mogelijke malversaties van een syndicus en meer specifiek van stromannen, heb ik, met de steun van het BIV (Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars) en in het kader van een globalere hervorming van de inschrijvingsvoorwaarden voor rechtspersonen op de tableaus van de vastgoedmakelaars, besloten om vennootschappen die het beroep van vastgoedmakelaar beoefenen, te verhinderen om bepaalde economische of contractuele banden te hebben met vastgoedmakelaars die eerder geschrapt waren door het instituut.


Le 23 décembre 2003, Electrabel, ayant précédemment acquis des titres de la CNR représentant 17,86 % de son capital et 16,88 % de ses droits de vote (5), est entrée en possession de titres portant sa participation à 49,95 % du capital et à 47,92 % des droits de vote de la CNR (8)

Op 23 december 2003 is Electrabel, die eerder aandelen in CNR had verworven die 17,86 % van het kapitaal en 16,88 % van de stemrechten vertegenwoordigden, in het bezit gekomen van aandelen die haar deelneming tot 49,95 % van het kapitaal en 47,92 % van de stemrechten hebben doen stijgen.


Cependant, nous avons voté précédemment contre l'étiquetage UE des produits biologiques, car nous sommes convaincus que les forces du marché, avec à leur tête des citoyens européens bien avertis, sont parfaitement en mesure de parvenir à ce résultat.

We hebben eerder echter tegen EU-voorschriften voor het etiketteren van biologische producten gestemd, omdat het onze overtuiging is dat de markt, aangedreven door bewuste consumenten, dit alleen afkan.


Je souhaiterais que soit réexaminée la question de la suspension de l’accord Union européenne-Israël que le Parlement avait déjà votée précédemment, que par ailleurs on se préoccupe d’installer une force d’interposition qui protégerait efficacement la population palestinienne et qu’enfin une grande initiative soit prise en faveur d’une conférence internationale qui reprenne vraiment tout le processus.

Ik zou wensen dat opnieuw gekeken wordt naar de vraag of het akkoord EU-Israël opgeschort moet worden, iets waar het Parlement reeds eerder mee heeft ingestemd, en verder dat we ernaar streven een interventiemacht te sturen om de Palestijnse bevolking doelmatig te beschermen en dat er eindelijk een omvangrijk initiatief wordt genomen voor een internationale conferentie om het hele proces weer echt vlot te trekken.


H. considérant que les récentes élections présidentielles en Géorgie, lesquelles, d'après les observateurs internationaux, représentent une amélioration par rapport aux votes précédemment organisés, montrent l'engagement des nouveaux dirigeants du pays en faveur de la démocratie,

H. overwegende dat de onlangs in Georgië gehouden presidentsverkiezingen, die volgens internationale waarnemers een verbetering betekenden ten opzichte van voorgaande verkiezingen, hebben aangetoond dat de nieuwe leiding van het land de democratie hoog in het vaandel voert,


la réponse à la demande confirmative n° 20/c/01/05 présentée par M. Aurel SARI (7653/05), les délégations finlandaise et suédoise ayant voté contre; la réponse à la demande confirmative n° 21/c/01/05 présentée par M. Gregory BABAJEFF (7824/05), les délégations danoise, lituanienne, finlandaise et suédoise ayant voté contre.

het antwoord op confirmatief verzoek 20/c/01/05 van de heer Aurel SARI (doc. 7653/05), met de tegenstemmen van de Finse en de Zweedse delegatie. het antwoord op confirmatief verzoek 21/c/01/05 van de heer Gregory BABAJEFF (doc. 7824/05), met de tegenstemmen van de Deense, de Litouwse, de Finse en de Zweedse delegatie.


la réponse à la demande confirmative n° 05/c/01/05 (doc. 5316/05), la délégation suédoise ayant voté contre; la réponse à la lettre adressée le 9 novembre 2004 par le Médiateur européen concernant la suite à donner à la plainte n° 2395/2003/GG (doc. 14822/04), la délégation finlandaise ayant voté contre.

het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/05 (5316/05); de Zweedse delegatie stemde tegen; het antwoord op de brief van de Europese ombudsman van 9 november 2004 in verband met de wijze waarop moet worden omgegaan met klacht 2395/2003/GG (14822/04); de Finse delegatie stemde tegen.


Droit de vote aux élections municipales: la Commission poursuit la procédure d'infraction contre la Belgique

Kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen: Commissie zet inbreukprocedure tegen België door


Les délégations danoise et suédoise ont voté contre dans le premier cas, et les délégations danoise, finlandaise et suédoise ont voté contre dans le second cas.

De Deense en de Zweedse delegatie stemden tegen in het eerste geval, de Deense, de Finse en de Zweedse delegatie in het tweede geval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai voté précédemment contre ->

Date index: 2022-05-19
w