Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà interrogé précédemment " (Frans → Nederlands) :

Je vous ai déjà interrogé précédemment sur la lutte contre l'obésité.

Ik heb u reeds eerder vragen gesteld over de strijd tegen obesitas.


Je vous ai déjà interrogé précédemment à propos de la circulaire relative aux équipes spéciales d'assistance de la police locale, publiée en 2014.

Eerder stelde ik u een vraag in verband met de circulaire met betrekking tot bijzondere bijstandsteams voor de lokale politie, die werd uitgevaardigd in 2014.


J'ai déjà eu l'occasion de vous interroger précédemment en commission sur les projets de réalisation d'une gare ferroviaire à Haasrode, sur la ligne 36.

Ik ondervroeg u eerder in de commissie over de plannen tot realisatie van een treinstation te Haasrode op lijn 36.


Je vous avais interrogé précédemment sur l'équilibre linguistique dans les casernes dites "bilingues" du Brabant flamand dans ma question écrite n° 164. Dans votre réponse, vous m'aviez déjà fourni un instantané, au 1er mars 2015, du nombre de francophones et de néerlandophones recensés par rang, dans les casernes mentionnées ci-dessous.

Ik ondervroeg u eerder over het taalevenwicht in de zogenaamde "tweetalige" kazernes in Vlaams-Brabant in mijn schriftelijke vraag nr. 164. In uw antwoord daarop verschafte u mij reeds een momentopname op 1 maart 2015 van het aantal Franstaligen en Nederlandstaligen per rang in de hieronder vermelde kazernes.


Précédemment, Mme Veerle Wouters avait déjà interrogé le ministre à la Chambre des représentants à propos des contribuables dont les bases d'imposition disparaissent en cours de période imposable (11) .

Al eerder heeft mevrouw Veerle Wouters in de Kamer van volksvertegenwoordigers de minister ondervraagd met betrekking tot belastingplichtigen wiens gronden van belastbaarheid wegvallen in de loop van het belastbare tijdperk (11) .


J'ai précédemment déjà interrogé le secrétaire d'État à propos du contrôle des abus commis par des ressortissants de l'UE en matière de migration de travailleurs.

Reeds voorheen heb ik de staatssecretaris vragen gesteld met betrekking tot de controle op misbruiken inzake de arbeidsmigratie door EU-onderdanen.


- J'ai déjà interrogé précédemment le ministre des Affaires étrangères sur la situation au Kurdistan turc.

- Ik heb de minister van Buitenlandse Zaken al eerder vragen gesteld over de situatie in Turks Koerdistan.


J'ai déjà interrogé précédemment le ministre de l'Emploi à propos des élections sociales de 2008.

Eerder stelde ik een vraag aan de minister van Werk over de sociale verkiezingen van 2008.


Je vous ai déjà interrogé précédemment sur le nombre d'animaux de laboratoire utilisés en Belgique (question n° 293 du 30 septembre 2004, Questions et réponses, Chambre, 2003-2004, n° 55, p. 8572).

In een eerdere parlementaire vraag (vraag nr. 293 van 30 september 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 55, blz. 8572) had ik het reeds over het aantal proefdieren dat in ons land gebruikt wordt.


J'ai déjà interrogé le ministre précédemment sur la politique projetée par le gouvernement en ce qui concerne le travail éventuel des demandeurs d'asile dans le cadre de la nouvelle législation instaurée par la loi du 15 septembre 2006 et la loi sur l'accueil.

In het verleden heb ik de minister reeds duidelijkheid gevraagd rond het beleid dat de regering zal voeren met betrekking tot de mogelijkheid tot arbeid voor asielzoekers in het kader van de nieuwe wetgeving door de wet van 15 september 2006 en de opvangwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà interrogé précédemment ->

Date index: 2022-03-11
w