Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais aborder brièvement trois » (Français → Néerlandais) :

Pour ma part, j'aimerais aborder brièvement trois points d'ordre politique, puisque je suis tout à fait d'accord avec ce que viennent de dire mes collègues députés.

Persoonlijk zou ik graag drie zeer korte politieke onderwerpen willen aankaarten, aangezien ik het volledig eens ben met hetgeen mijn collega’s hebben gezegd.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, permettez-moi d’aborder brièvement trois sujets.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, ik zou graag even in willen gaan op drie onderwerpen.


Je voudrais aborder brièvement trois points dont je pense qu’ils sont d’une importance capitale pour permettre à ces trois pays de progresser vers l’adhésion.

Ik wil graag nog even kort ingaan op drie zaken die in mijn ogen van essentieel belang zijn bij de toetreding van de drie landen vorderingen te maken.


J'aimerais d'abord attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que trois instances différentes sont concernées par la procédure d'asile, à savoir, l'Office des étrangers, chargé de l'examen de la recevabilité de la demande, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, chargé, d'une part, de l'examen de chaque recours urgent introduit contre une décision négative de l'Office des étrangers et, d'autre part, de l'examen sur le fond de la demande, et, enfin, la Commission perma ...[+++]

Ik wens eerst en vooral de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat drie verschillende instanties bij de asielprocedure betrokken zijn, met name de Dienst vreemdelingenzaken, belast met het ontvankelijkheidsonderzoek, het Comissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, belast enerzijds met het behandelen van elk dringend beroep ingediend tegen een negatieve beslissing van de Dienst vreemdelingenzaken en anderzijds met het onderzoek ten gronde en tenslotte de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen belast met het behandelen van de beroepen ingediend tegen de beslissing tot niet toekenning van het statuut va ...[+++]


(EN) Monsieur le Président, je voudrais aborder brièvement trois thèmes dont je pense qu’ils doivent guider le travail de ce Conseil européen : la stabilisation des marchés financiers, la revitalisation de l’économie réelle et les mesures à prendre pour aider les citoyens à traverser cette crise.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag kort ingaan op drie onderwerpen die naar mijn mening als richtsnoer moeten dienen voor het werk van deze Europese Raad: het stabiliseren van de financiële markten, het opnieuw leven inblazen van de reële economie en mensen door de crisis heen helpen.


Permettez-moi d’en aborder brièvement trois d’entre eux.

Ik zal kort op drie punten ingaan.


J'aimerais encore brièvement aborder un autre thème, celui de la condition de nationalité, au travers d'une autre profession, celle des notaires.

Graag zou ik nog kort een ander onderwerp aansnijden, namelijk het nationaliteitsvereiste in een ander beroep, dat van notaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aborder brièvement trois ->

Date index: 2022-02-13
w