Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère — pourra-t-on enfin trouver " (Frans → Nederlands) :

Si vos recommandations étaient approuvées — ce que j'espère —, pourra-t-on enfin trouver une solution à la guerre civile atroce qui fait rage en Colombie sous l'influence des États-Unis, à la guerre civile atroce en Tchétchénie sous l'influence de la Russie, à la situation épouvantable au Tibet sous l'influence de la Chine ?

Als uw aanbevelingen worden goedgekeurd — wat ik hoop —, kan dan eindelijk een oplossing worden gevonden voor de gruwelijke burgeroorlog die in Colombia woedt onder invloed van de Verenigde Staten, voor de gruwelijke burgeroorlog die in Tsjetsjenië woedt onder invloed van Rusland, voor de vreselijke situatie in Tibet onder invloed van China ?


Si vos recommandations étaient approuvées — ce que j'espère —, pourra-t-on enfin trouver une solution à la guerre civile atroce qui fait rage en Colombie sous l'influence des États-Unis, à la guerre civile atroce en Tchétchénie sous l'influence de la Russie, à la situation épouvantable au Tibet sous l'influence de la Chine ?

Als uw aanbevelingen worden goedgekeurd — wat ik hoop —, kan dan eindelijk een oplossing worden gevonden voor de gruwelijke burgeroorlog die in Colombia woedt onder invloed van de Verenigde Staten, voor de gruwelijke burgeroorlog die in Tsjetsjenië woedt onder invloed van Rusland, voor de vreselijke situatie in Tibet onder invloed van China ?


L'intervenant espère que M. Annan pourra prendre les contacts qui s'imposent avec les autorités syriennes et les autres partenaires pour trouver une solution.

Spreker hoopt dat de heer Annan de nodige contacten kan leggen met de Syrische overheden en de andere partners om een oplossing te vinden.


J’espère que vous pourrez enfin trouver une réponse à cette question au cours de ce sommet de Ljubljana.

Ik hoop dat er uiteindelijk een antwoord komt tijdens deze top in Ljubljana.


J’espère que vous pourrez enfin trouver une réponse à cette question au cours de ce sommet de Ljubljana.

Ik hoop dat er uiteindelijk een antwoord komt tijdens deze top in Ljubljana.


J’espère donc qu’ensemble, on pourra trouver des solutions pour justement mieux financer nos priorités, que ce soit en matière de jeunesse, d’éducation ou concernant toutes les autres priorités que je viens de citer parce qu’on a besoin, ensemble, de trouver ces dépenses à forte valeur ajoutée de manière à éviter de reproduire ce qui se passe malheureusement en ce moment sur le service d’action extérieure.

Ik hoop dus dat wij samen oplossingen kunnen vinden om onze prioriteiten beter te financieren, of dat nu is op het gebied van jongeren, onderwijs, of alle andere prioriteiten is die ik zojuist heb genoemd, want samen moeten wij deze uitgaven met hoge toegevoegde waarde vinden om te voorkomen dat zich herhaald wat er op dit moment helaas gaande is bij de dienst voor extern optreden.


− (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous arrivons au terme d'un long processus qui, je l'espère, va enfin trouver son aboutissement.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, een zeer langdurig proces nadert een - naar ik hoop - succesvol einde.


3. espère qu'un dialogue constructif permettra de trouver une solution pacifique à la question de Taïwan, les efforts déployés pour contrecarrer la prolifération des armes de destruction massive devant notamment être soutenus; demande aux autorités de Pékin de poursuivre le dialogue entamé avec les représentants du Dalaï‑Lama pour enfin trouver une solution acceptable pour la région autonome du Tibet;

3. hoopt dat de kwestie Taiwan door middel van een constructieve dialoog vreedzaam kan worden opgelost, met name door inspanningen te steunen om de verspreiding van massavernietigingswapens tegen te gaan; verzoekt de bevoegde instanties in Beijing om de aangevatte dialoog met de vertegenwoordigers van de dalai lama voort te zetten, zodat eindelijk een aanvaardbare oplossing voor de autonome regio Tibet kan worden gevonden;


J'espère que le gouvernement prend la question à coeur et pourra convaincre le gouvernement allemand de trouver une solution simple et correcte.

Ik hoop dan ook dat de regering de zaak ter harte neemt en de Duitse regering kan overtuigen om tot een eenvoudige en correcte oplossing te komen.


J'espère que la ministre pourra trouver une solution à ce problème.

Ik hoop dat de minister een oplossing kan vinden voor dat probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère — pourra-t-on enfin trouver ->

Date index: 2021-06-29
w