Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'insiste moi aussi » (Français → Néerlandais) :

Cet avis plus récent a insisté lui aussi sur la nécessité de poursuivre les engagements envers les bénéficiaires finaux et a soulevé explicitement le risque d'annulation des crédits d'engagement non utilisés.

Dit recentere advies benadrukte ook dat er haast moet worden gemaakt met vastleggingen aan eindbegunstigden, en vermeldde expliciet het risico van annulering van ongebruikte vastleggingskredieten.


Si la population carcérale reste durant les prochains mois aussi stable qu'aujourd'hui, la surpopulation diminuera à 14,6 pc d'ici la fin de l'année.

Als de populatie de komende maanden zo stabiel blijft als nu, daalt de overbevolking eind dit jaar naar 14,6 procent.


Dans ces conditions, il n'est pas étonnant que le temps qui s'écoule entre la date de la décision et la procédure d'appel d'offres et de passation des marchés peut aller jusqu'à 15 mois (elle peut aller jusqu'à 6 mois pour les services auxquels peuvent s'ajouter jusqu'à 9 mois supplémentaires pour les travaux), sans qu'il soit tenu compte du temps nécessaire pour élaborer ou revoir le dossier d'appel d'offres ni du décalage -aussi réduit soit-il- entre la décision d'ISPA et la contresignature par le pays candidat ni, en l'occurrence, ...[+++]

Het is dan ook niet verrassend dat de tijd die nodig is voor aanbesteding en gunning van werken kan oplopen tot 15 maanden (tot zes maanden voor diensten en tot negen maanden voor werken) vanaf de datum van goedkeuring, waarbij nog geen rekening wordt gehouden met de tijd die nodig is om de aanbestedingsstukken op te stellen of te herzien, met het tijdsverloop (hoe kort ook) tussen ISPA-goedkeuring en contrasignatuur van de kandidaat-lidstaat, noch (in voorkomend geval) met tijdverlies wanneer een aanbestedingsprocedure of een van de onderdelen ervan wordt geannuleerd.


Il est aussi nécessaire, pour des raisons administratives, de prévoir que ces droits peuvent, dans tous les cas, être imposés par la Commission directement pour une période de neuf mois ou successivement pour une période de six mois et une période de trois mois.

Het is om administratieve redenen tevens noodzakelijk te bepalen dat dergelijke rechten in alle gevallen door de Commissie kunnen worden ingesteld, hetzij onmiddellijk voor een periode van negen maanden, hetzij in twee fasen van respectievelijk zes en drie maanden.


J’insiste moi aussi pour que le Zimbabwe cesse ces expulsions dans la région de Harare.

Ook ik dring erop aan dat Zimbabwe moet stoppen met het uitzetten van burgers in de regio Harare.


Il est bon que la Commission se soit axée sur ce moment crucial de l’intégration sur le marché du travail, et c’est précisément là-dessus que je voudrais moi aussi insister.

Het is goed dat de Commissie zich heeft gericht op dit cruciale moment van toetreding tot de arbeidsmarkt, en dat is precies waar ik me ook op wil richten.


Je souhaite moi aussi joindre ma voix à ceux qui insistent pour que la Commission adopte des règles beaucoup plus claires concernant la méthodologie envisagée par les États membres, car la confusion des concepts d’«abus», d’«erreurs» et même de «fraudes soupçonnées», telle qu’elle apparaît, produit des statistiques qui ne peuvent être utilisées pour prendre des décisions claires au Parlement.

Ik wil mij aansluiten bij degenen die de Commissie dringend verzoeken veel duidelijkere richtlijnen in te stellen voor de methoden die lidstaten overwegen toe te passen, aangezien het verwarren van de termen "misbruik", "fouten" en zelfs "vermoedelijk misbruik" klaarblijkelijk statistieken oplevert die niet gebruikt kunnen worden om duidelijke besluiten te nemen in het Parlement.


Cette résolution renforce également la communication d’informations utiles aux professionnels et aux utilisateurs et insiste sur l’importance de la recherche et du développement, que je souhaite moi aussi souligner.

Op basis van de ontwerpresolutie wordt ook de hoeveelheid informatie voor professionele en andere gebruikers vergroot. Daarnaast wordt het belang van onderzoek en ontwikkeling op dit gebied onderstreept, hetgeen ik hier graag nogmaals wil benadrukken.


– (SL) Je voudrais moi aussi me joindre à ceux d’entre vous qui ont insisté sur la nécessité que le Parlement européen soit pleinement représentatif et puisse travailler au grand complet dans les plus brefs délais.

- (SL) Ook ik ben het eens met mijn collega’s die willen benadrukken dat het Europees Parlement zo snel mogelijk volledig representatief moet zijn en met het voltallige aantal leden moet werken.


Pour la première liste de vigilance, les résultats de la surveillance sont communiqués dans un délai de quinze mois à compter du 14 septembre 2015 ou de vingt et un mois à compter de l’établissement de la liste de vigilance, la date la plus tardive étant retenue, et tous les douze mois par la suite, aussi longtemps que la substance demeure sur la liste.

Voor de eerste aandachtstoffenlijst worden de resultaten van de monitoring gemeld binnen 15 maanden na 14 september 2015 of binnen 21 maanden na de opstelling van de aandachtstoffenlijst, indien dat later is, en daarna om de twaalf maanden zolang de stof op de lijst wordt gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'insiste moi aussi ->

Date index: 2021-04-11
w