Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'étais assez content " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, la plupart des pays continuent de présenter la question des immigrants et des minorités ethniques en des termes assez généraux, et se contentent de classer la santé, le logement et l'emploi comme des secteurs particulièrement préoccupants.

De meeste landen beschrijven de problematiek van immigranten en etnische minderheden echter nog altijd in vrij algemene termen, waarbij ze de gezondheidszorg, huisvesting en werkgelegenheid benadrukken als speciale aandachtsgebieden.


De plus, on ne voulait pas toucher à l'autonomie communale.l'on estimait qu'il y avait déjà eu assez de restructurations déjà.et l'on s'est contenté de prendre quelques timides arrêtés royaux de nationalisation et de formuler quelques vagues recommandations à propos de l'encadrement.

Bovendien wil men niet raken aan de gemeentelijke autonomie.zogenaamd werd er al genoeg geherstructureerd.en het blijft allemaal bij enkele schuchtere nationaliserings-koninklijke besluiten en aanbevelingen inzake omkadering.


Néanmoins, bien que la plupart des États membres semblent assez favorables à la proposition suédoise, celle-ci a du revoir ses ambitions à la baisse face à d’importantes réserves de certains États membres et devra se contenter d’un rapport d’avancement des travaux lors du conseil EPSCO du 30 novembre prochain.

Hoewel de meeste Lidstaten vrij gunstig stonden ten aanzien van het Zweedse compromisvoorstel, heeft zij niettemin haar ambities naar omlaag dienen te herzien, in het licht van belangrijke reserves vanwege bepaalde Lidstaten, en zal ze zich met een voortgangsverslag tijdens de EPSCO-Raad van 30 november 2009 tevreden moeten stellen.


J'étais triste, bien entendu, de ne pas avoir vu plus de choses concrètes se dégager, mais je ne vous cache pas que j'étais assez content de revenir en Europe.

Ik betreur het uiteraard dat ik geen concretere resultaten heb kunnen behalen, maar ik kan niet ontkennen dat ik blij was weer naar Europa terug te keren.


J’étais plutôt content d’entendre le représentant du Conseil parler des objectifs spécifiques dans les négociations pour ce nouvel accord SWIFT.

Het deed mij bijzonder veel genoegen om de vertegenwoordiger van de Raad te horen spreken over ambitieuze doelen bij de onderhandelingen voor deze nieuwe SWIFT-overeenkomst.


J’étais assez inquiète ce soir-là, comme l’étaient tous les gays et les lesbiennes ougandais.

Net als de Oegandese lesbiennes en homoseksuelen was ik die avond bang dat er wat zou gebeuren.


J’étais assez inquiète ce soir-là, comme l’étaient tous les gays et les lesbiennes ougandais.

Net als de Oegandese lesbiennes en homoseksuelen was ik die avond bang dat er wat zou gebeuren.


Moi, j’avoue que j’étais assez opposé à ça mais c’est votre vœu, je peux comprendre.

Ik zal u bekennen dat ik daartegen was, maar het is uw wens en ik kan dat begrijpen.


Toutefois, la plupart des pays continuent de présenter la question des immigrants et des minorités ethniques en des termes assez généraux, et se contentent de classer la santé, le logement et l'emploi comme des secteurs particulièrement préoccupants.

De meeste landen beschrijven de problematiek van immigranten en etnische minderheden echter nog altijd in vrij algemene termen, waarbij ze de gezondheidszorg, huisvesting en werkgelegenheid benadrukken als speciale aandachtsgebieden.


- Je suis assez contente des conditions strictes imposées aux travailleurs de la connaissance venant de l'étranger.

- Ik ben redelijk tevreden over de strikte voorwaarden die aan buitenlandse kenniswerkers worden opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais assez content ->

Date index: 2023-08-22
w