Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jadis faisaient " (Frans → Nederlands) :

Les expériences sur le matériel génétique se faisaient jadis sur des lapins, puis sur des rats et des souris. Aujourd'hui, elles se font souvent aussi sur des espèces animales encore plus petites, comme le petit ver C. illegans, parce que 74 % des gènes humains sont présents dans 19 000 gènes du ver.

Experimenten op genetisch materiaal gebeurden vroeger op konijnen, daarna op ratten en muizen, nu ook dikwijls op nog kleinere diersoorten zoals de kleine worm C. illegans, omdat 74 % van de genen van de mens terug te vinden zijn in 19 000 genen van de worm.


Jadis, les contrôleurs de première classe, les premiers contrôleurs et les premiers contrôleurs principaux de l'Inspection générale des denrées alimentaires faisaient partie du niveau 2.

Vroeger waren de controleurs eerste klasse, eerste controleurs en eerste hoofdcontroleurs bij de Algemene Eetwareninspectie opgenomen in niveau 2.


Si, jadis, les filles qu'on mutilait avaient quelque 16 ans et que les choses se faisaient en dehors de toute pression, aujourd'hui les victimes sont de jeunes enfants qui n'ont pas voix au chapitre.

Vroeger ging het om meisjes van 16 jaar en bestond er geen druk. Nu gaat het om kleine kinderen, die geen inspraak hebben.


Les expériences sur le matériel génétique se faisaient jadis sur des lapins, puis sur des rats et des souris. Aujourd'hui, elles se font souvent aussi sur des espèces animales encore plus petites, comme le petit ver C. illegans, parce que 74 % des gènes humains sont présents dans 19 000 gènes du ver.

Experimenten op genetisch materiaal gebeurden vroeger op konijnen, daarna op ratten en muizen, nu ook dikwijls op nog kleinere diersoorten zoals de kleine worm C. illegans, omdat 74 % van de genen van de mens terug te vinden zijn in 19 000 genen van de worm.


Si, jadis, les filles qu'on mutilait avaient quelque 16 ans et que les choses se faisaient en dehors de toute pression, aujourd'hui les victimes sont de jeunes enfants qui n'ont pas voix au chapitre.

Vroeger ging het om meisjes van 16 jaar en bestond er geen druk. Nu gaat het om kleine kinderen, die geen inspraak hebben.


Considérant que les sieurs Baetslé et Govaerts font partie du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants et jadis faisaient partie de la Commission spéciale relative aux rayonnements ionisants et qu'ils ont fait preuve d'un dévouement particulier dans le cadre du fonctionnement du Conseil scientifique,

Overwegende dat de heren Baetslé en Govaerts deel uitmaakten van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende stralingen en voorheen van de Speciale Commissie inzake ioniserende straling en dat zij blijk hebben gegeven van een bijzondere inzet voor de werking van de Wetenschappelijke Raad,


Comme toujours dans les relations entre des pays très proches, des difficultés continueront à se poser, notamment en ce qui concerne la façon dont la Serbie traitera la question du Kosovo, la poursuite de la coopération de ces deux pays avec le Tribunal international pour les crimes de guerre et, en particulier, leurs relations avec les autres pays voisins qui faisaient jadis partie de la Yougoslavie.

Zoals geldt voor alle betrekkingen tussen naburige landen zullen er ook in de toekomst problemen zijn, wat betreft de vraag hoe Servië zal omgaan met de kwestie Kosovo en hun blijvende samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal en vooral wat betreft de betrekkingen van Servië met andere buurlanden die deel uitmaakten van voormalig Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jadis faisaient ->

Date index: 2022-03-07
w