3. estime que la période de circulation parallèle des monnaies nationales et de l'euro, à partir du 1er janvier 2002, doit être aussi limitée que possible, et se réduire de préférence à une période de deux mois au maximum, afin de concilier la nécessité de donner aux citoyens un délai suffisant pour se familiariser avec les pièces et les billets sans imposer une charge excessive aux secteurs commerciaux et aux administrations publiques qui devront utiliser les deux monnaies durant cette période;
3. meent dat de periode dat de nationale munteenheden en de euro vanaf 1 januari 2002 gelijktijdig in omloop zijn, zo kort mogelijk gehouden moet worden, bij voorkeur hoogstens twee maanden, om een evenwicht te vinden tussen de noodzaak om de burgers genoeg tijd te geven om zich met de biljetten en muntstukken vertrouwd te maken en tegelijk geen te zware last op het bedrijfsleven en de overheidsdiensten te leggen, die in die periode met twee munteenheden zullen moeten werken;