Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2006 pages » (Français → Néerlandais) :

- Erratum Au Moniteur belge n° 2006000085 du 12 avril 2006, page 20192, il y a lieu d'ajouter dans l'annexe à l'arrêté royal du 27 janvier 2006 un article 3 libellé comme suit : "Art.

- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 2006000085 van 12. April 2006, bladzijde 20192, dient in de bijlage tot het koninklijk besluit van 27 januari 2006 een artikel 3 toegevoegd luidende als volgt : "Art.


Au Moniteur belge du 4 avril 2012, aux pages 21135-21138, il faut modifier les éléments suivants : à l'article 3 à la page 21135, à l'article 6 à la page 21136 et à l'article 10 à la page 21137, il y a lieu de lire " la loi du 26 novembre 2011 modifiant la loi du 5 août 2006" au lieu de " la loi du 19 janvier 2012 modifiant la loi du 5 août 2006" .

In het Belgisch Staatsblad van 4 april 2012, tweede uitgave, blz. 21135 -21138, moeten de volgende elementen veranderd worden : in artikel 3 op pagina 21135, in artikel 6 op pagina 21136 en in artikel 10 op pagina 21137 dient men " de wet van 26 november 2011 tot wijziging van de wet van 5 augustus 2006" te lezen in plaats van " de wet van 19 januari 2012 tot wijziging van de wet van 5 augustus 2006" .


Au Moniteur belge du 17 janvier 2007, page 1979, concernant l'arrêté royal du 27 septembre 2006, il y a lieu de lire « 8 décembre 2006 » et non « 27 septembre 2006 ».

In het Belgisch Staatsblad van 17 januari 2007, blz. 1979, betreffende het koninklijk besluit van 27 september 2006, dient gelezen « 8 december 2006 », in plaats van « 27 september 2006 ».


Au Moniteur belge du 5 avril 2007, page 19305, sous le titre Personnel Nominations à titre définitif, à l'alinéa 1, 1) : il y a lieu de lire « ., par arrêté ministériel du 26 janvier 2006,..». au lieu de « par arrêté ministériel du 24 janvier 2006 ».

In het Belgisch Staatsblad van 5 april 2007, pagina 19305, onder de titel Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1 alinea, 1) : moet gelezen worden als « ., bij ministerieel besluit van 26 januari 2006,..». in plaats van « bij ministerieel besluit van 24 januari 2006 ».


Au Moniteur belge du 23 janvier 2007, page 3032 - [2007/09034], sous le titre - Service d'encadrement P & O - Nomination, il y a lieu de lire : « .est attribuée à ladite personne à partir du 1 janvier 2005 » au lieu de « .est attribuée à ladite personne à partir du 1 janvier 2006 ».

In het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2007, blz. 3032 - [2007/09034], onder het opschrift - Stafdienst P & O - Benoeming, dient in de Franse tekst te worden gelezen : « .est attribuée à ladite personne à partir du 1 janvier 2005 », in plaats van « .est attribuée à ladite personne à partir du 1 janvier 2006 ».


Dans l'arrêté royal du 12 janvier 2006 introduisant de nouveaux modèles d'avis et modifiant trois arrêtés royaux pris en exécution de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, publié au Moniteur belge n° 28 du 27 janvier 2006, pages 4528 à 4762, [2006/269], les errata suivants doivent être apportés :

In het koninklijk besluit van 12 januari 2006 tot indiening van nieuwe modellen van aankondiging en tot wijziging van drie koninklijke besluiten tot uitvoering van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. 28 van 27 januari 2006, blz. 4528 tot 4762, [2006/269], dienen de volgende errata te worden aangebracht :


Le 31 janvier 2006, en commission, vous avez répondu à une question concernant la régulation des jeux de hasard sur internet (question n°9980 de M. Verherstraeten, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission de la Justice, 31 janvier 2006, COM 831, page 5).

Op 31 januari 2006 antwoordde u in commissie op een vraag in verband met het reguleren van de gokspelen via het internet (vraag nr. 9980 van de heer Verherstraeten, Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, commissie voor de Justitie, 31 januari 2006, COM 831, blz. 5).


- Discussion 2006/2007-0 Art. 86 à 91 : Modification de la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention de stocks obligatoires de pétrole.- APETRA 51K2760036 Simonne Creyf ,CD&V - Page(s) : 11,12 Ministre Marc Verwilghen ,VLD - Page(s) : 12-14

- Bespreking 2006/2007-0 Art. 86 tot 91 : Wijziging van de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van verplichte voorraden van aardolie.- APETRA 51K2760036 Simonne Creyf ,CD&V - Blz : 11,12 Minister Marc Verwilghen ,VLD - Blz : 12-14


- Votes 2005/2006-0 La proposition de loi est adoptée et sera transmise au Sénat (nouvel intitulé: proposition de loi modifiant la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des Forces armées en vue de permettre l'accès à certains mandats politiques et portant des dispositions diverses.) (1809/10) P0208 04/05/2006 Page(s) : 36

- Stemmingen 2005/2006-0 Het wetsvoorstel is aangenomen en zal aan de Senaat worden overgezonden (nieuw opschrift: wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de krijgsmacht met het oog op de toelating tot bepaalde politieke mandaten en houdende diverse bepalingen) (1809/10) P0208 04/05/2006 Blz : 36


Pour les autres années je puis vous référer à la réponse à la question identique n° 638 du 6 décembre 2006 (Questions et réponses, Chambre, 2006-2007, 29 janvier 2007, n° 151, page 29364), et à la même question du 15 février 2008.

Voor de overige jaren kan ik verwijzen naar het antwoord op de identieke vraag nr. 638 van 6 december 2006 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, 29 januari 2007, nr. 151, blz. 29364) en dezelfde vraag van 15 februari 2008.




D'autres ont cherché : janvier     avril     avril 2006 page     aux pages     septembre     janvier 2007 page     avril 2007 page     janvier 2006 pages     com 831 page     discussion     votes 2005 2006     décembre     page     janvier 2006 pages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2006 pages ->

Date index: 2024-08-17
w