Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2007 quelles " (Frans → Nederlands) :

Les initiatives locales d'accueil (ILA) sont régies par une convention conclue entre le centre public d'action sociale et Fedasil. 1. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) a-t-il octroyées en 2015 par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?

De zogenaamde lokale opvanginitiatieven (LOI's) worden geregeld door een overeenkomst tussen het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn en Fedasil. 1. Welke toelagen werden er in 2015 per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?


2. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) octroie-t-il chaque année par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?

2. Welke toelagen worden per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?


1. Depuis le 1er janvier 2007, quelles missions ont-elles été confiées, par le biais d'une adjudication, à des bureaux externes?

1. Welke opdrachten werden uitbesteed aan externe kantoren sinds 1 januari 2007?


À cet égard, la Commission a proposé, en janvier 2007, que l'Union européenne se fixe pour objectif, dans le cadre des négociations internationales, de réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays développés de 30 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020 et a indiqué que l'Union elle-même devrait prendre, de manière indépendante, l'engagement ferme de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020, quelles que soient les réductions ...[+++]

De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met ten minste 20 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990), ongeacht de verminderingen gerealiseerd door andere ontwikkelde landen.


À cet égard, la Commission a proposé, en janvier 2007, que l'Union européenne se fixe pour objectif, dans le cadre des négociations internationales, de réduire les émissions de gaz à effet de serre des pays développés de 30 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020 et a indiqué que l'Union elle-même devrait prendre, de manière indépendante, l'engagement ferme de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020, quelles que soient les réductions ...[+++]

De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom moeten verbinden tot een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met ten minste 20 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990), ongeacht de verminderingen gerealiseerd door andere ontwikkelde landen.


2. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) octroie-t-il chaque année par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?

2. Welke toelagen worden per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?


Aussi est-il nécessaire, conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1301/2006, d’établir dans quelle mesure les demandes de certificats «A» transmises à la Commission au plus tard le quatorze du mois de janvier 2011 peuvent être satisfaites en application de l’article 12 du règlement (CE) no 341/2007.

Derhalve moet, overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1301/2006, worden vastgesteld in welke mate de uiterlijk op 14 januari 2011 aan de Commissie toegezonden aanvragen van A-certificaten kunnen worden ingewilligd overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 341/2007,


Par lettre du 24 janvier 2007, la direction générale Concurrences de la Commission a demandé aux autorités suédoises d’indiquer quelle méthode avait été utilisée pour veiller à tenir compte du délai entre la date de l’évaluation par Ernst Young Real Estate (mai 2003) et la date de la vente du terrain à Konsum (octobre 2005) sur le prix de vente et de communiquer toutes données (enquêtes, calculs, principes d’estimation, etc.) pouvant le démontrer.

Bij schrijven van 24 januari 2007 verzocht DG Concurrentie de Zweedse autoriteiten op te geven welke methode zij hadden gebruikt om erop toe te zien dat het verschil in tijdstip tussen het evaluatierapport van Ernst Young Real Estate (mei 2003) en de verkoop van het stuk grond aan Konsum (oktober 2005) werd doorberekend in de verkoopprijs en ten bewijze daarvan alle noodzakelijke gegevens te verstrekken (onderzoeken, berekeningen, evaluatieprincipes, etc.).


Art. 3. § 1. Le règlement de pension s'applique de manière contraignante à tous les ouvriers qui sont (ou seront) liés au 1 janvier 2007 (ou après le 1 janvier 2007) à leur employeur par un contrat de travail, quelle que soit la nature de ce contrat de travail.

Art. 3. § 1. Het pensioenreglement is verplicht van toepassing op aile arbeiders die op 1 januari 2007 (of na 1 januari 2007) met de werkgevers verbonden zijn (of zullen zijn) via een arbeidsovereenkomst, ongeacht de aard van deze arbeidsovereenkomst.


Tout travailleur employé au service de l'entreprise au 1 janvier 2007 ainsi que tout travailleur qui entrera au service de l'entreprise après le 1 janvier 2007 et sera embauché par l'entreprise sous les liens d'un contrat de travail d'employé, quelle que soit la nature de ce contrat, et à qui s'appliquent la convention collective de travail du 21 mars 2002, portant exécution du chapitre II, article 4, §§ 1 et 5 de la convention collective de travail du 11 juin 2001 relative à l'accord national ...[+++]

Elke werknemer die op 1 januari 2007 als bediende in de onderneming tewerkgesteld is, of na 1 januari 2007 tewerkgesteld zal worden, met een arbeidsovereenkomst van bediende, ongeacht de aard van de arbeidsovereenkomst, en op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2002 tot uitvoering van hoofdstuk II, artikel 4, §§ 1 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 betreffende het nationaal akkoord 2001-2002 en de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2007, gesloten binnen het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid van toepassing is, wordt verplicht aangesloten aan de groepsverz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : janvier     fedasil 1 quelles     quelles     er janvier     janvier 2007 quelles     mois de janvier     no 341 2007     d’établir dans quelle     suédoises d’indiquer quelle     quelle     travail d'employé quelle     janvier 2007 quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2007 quelles ->

Date index: 2023-07-14
w