Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2008 inclus » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. Dans la partie VII, titre 5, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 23 mai 2008, 5 septembre 2008, 29 mai 2009, 29 avril 2011, 2 décembre 2011, 8 juin 2012, 1 février 2013, 21 février 2014, 23 mai 2014, 13 mars 2015, 13 novembre 2015, 4 mars 2016, 24 juin 2016 et 27 janvier 2017, il est inséré un chapitre 5, comprenant les articles VII 198 à VII 205 inclus, rédigé comme suit :

Art. 5. In deel VII, titel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 23 mei 2008, 5 september 2008, 29 mei 2009, 29 april 2011, 2 december 2011, 8 juni 2012, 1 februari 2013, 21 februari 2014, 23 mei 2014, 13 maart 2015, 13 november 2015, 4 maart 2016, 24 juni 2016 en 27 januari 2017, wordt een hoofdstuk 5, dat bestaat uit artikelen VII 198 tot en met VII 205, toegevoegd, dat luidt als volgt:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0732 - EN - Règlement (CE) n o 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1 er janvier 2009 au 31 décembre 2011 , et modifiant les règlements (CE) n o 552/97 et (CE) n o 1933/2006, ainsi que les règlements de la Commission (CE) n o 1100/2006 et (CE) n o 964/2007 - RÈGLEMENT (CE) N - 732/2008 - DU CONSEIL - janvier 2009 au 31 décembre 2011, et modifiant les règlements (CE) n - 552/97 et (CE) n - 1933/2 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0732 - EN - Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011 en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 552/97 en (EG) nr. 1933/2006 van de Raad en de Verordeningen (EG) nr. 1100/2006 en (EG) nr. 964/2007 van de Commissie - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // Begunstigde landen - en gebieden waarop het schema van algemene tariefpreferenties (SAP) van de Gemeenschap van toepassing is // Lijst van producten vallende onder de in arti ...[+++]


Art. 5. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juin 2008, 21 janvier 2011 et 19 décembre 2014, il est inséré un chapitre II/1, comprenant les articles 8/1 à 8/3 inclus, rédigés comme suit :

Art. 5. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008, 21 januari 2011 en 19 december 2014, wordt een hoofdstuk II/1, dat bestaat uit artikel 8/1 tot en met 8/3, ingevoegd, dat luidt als volgt :


(16) Voy. l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire et l'arrêté ministériel du 27 août 2007 portant publication du prix social maximal applicable du 1er août 2007 au 31 janvier 2008 inclus pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire.

(16) Zie het ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie en het ministerieel besluit van 27 augustus 2007 houdende de bekendmaking van de sociale maximumprijs van toepassing vanaf 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008 voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie.


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrêté royal du 13 septembre 1991, Moniteur belge du 15 novembre 1991) et prorogé par les conventions collect ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 2 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2008), 12 mei 2009 (koninklijk besluit van 4 maart 2010, ...[+++]


- pour la période du 1 janvier 2008 au 30 septembre 2008 inclus une cotisation égale à 16,50 p.c. des salaires bruts non-plafonnés;

- voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 30 september 2008 een bijdrage gelijk aan 16,50 pct. van de onbegrensde brutolonen;


En 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 (de janvier à novembre inclus), ces personnes provenaient des pays suivants :

Deze personen kwamen in 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012 (januari tot en met november) uit volgende landen :


Les tableaux 5 et 6 illustrent, pour les deux Communautés, l’état des stages des dentistes avec diplômes belges obtenus à partir du 1 janvier 2008, et ainsi que le mouvement de lissage jusqu’en 2012 inclus.

Tabel 5 en 6 toont voor de 2 Gemeenschappen, de toestand van de tandartsen met een Belgisch diploma, verkregen vanaf 1 januari 2008, die gelijkaardig is aan de evolutie van de afvlakking tot en met 2012.


Par ailleurs, le 1er janvier 2008, les petits risques des indépendants ont été inclus dans l’assurance obligatoire soins de santé.

Anderzijds werden op 1 januari 2008 de kleine risico’s van de zelfstandigen opgenomen in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


Pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 (de janvier à novembre inclus), respectivement 1 381, 1 814, 1 552, 1 502 et 1 541 ressortissants non Union européenne se sont rendus en Belgique pour recevoir des soins médicaux.

Voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012 (januari tot en met november) kwamen respectievelijk 1 381, 1 814, 1 552, 1 502 en 1 541 niet-Europese unie onderdanen naar België voor medische zorg.




D'autres ont cherché : janvier     mai     vii 205 inclus     2008     des produits inclus     juin     3 inclus     janvier 2008 inclus     juillet     décembre 2016 inclus     septembre 2008 inclus     jusqu’en 2012 inclus     er janvier     ont été inclus     années     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2008 inclus ->

Date index: 2025-01-28
w