Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2009 stipulant » (Français → Néerlandais) :

3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux modalités en matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à l'article 25 du Décret sur les engrais, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 15 juillet 2011, du 9 mai 2014 et du 30 janvier 2015 ;

3° het besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 betreffende de nadere regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011, 9 mei 2014 en 30 januari 2015;


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'an ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmac ...[+++]


25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne les activités et les obligations de service public des gestionnaires de réseau de distribution en vue d'encourager l'infrastructure pour véhicules électriques Le Gouvernement flamand, Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 4.1.22, modifié par le décret du 8 juillet 2011, et l'article 7.5.1, modifié par le décret du 12 juillet 2013 ; Vu l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 novembre 2015 ; Vu l'avis du VREG (Régulateur flamand des march ...[+++]

25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de activiteiten en openbaredienstverplichtingen van de distributienetbeheerders ter stimulering van de infrastructuur voor elektrische voertuigen De Vlaamse Regering, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 4.1.22, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, en artikel 7.5.1, gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2013; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; Gelet op het ...[+++]


La note de politique du 5 novembre 2009 de la secrétaire d'État aux personnes handicapées de l'époque, Mme Julie Fernandez Fernandez, stipule que ce quota doit être atteint au plus tard le 1er janvier 2010.

De beleidsnota van 5 november 2009 van de voormalige staatssecretaris voor personen met een handicap, mevrouw Julie Fernandez Fernandez, stipuleert dat dit quotum uiterlijk op 1 januari 2010 dient gehaald te worden.


La note de politique du 5 novembre 2009 de votre prédécesseur, Mme Julie Fernandez Fernandez, stipule que ce quota doit être atteint au plus tard au 1er janvier 2010.

De beleidsnota van 5 november 2009 van uw voorgangster , mevrouw Julie Fernandez Fernandez, stipuleert dat dit quotum uiterlijk op 1 januari 2010 dient gehaald te worden.


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1 janvier 2014 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers des Moniteurs des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011,01.01.2012 et 01 janvier 2013.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2014 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende berichten van de Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011, 01.01.2012 en 01 januari 2013.


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1 janvier 2013 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers des Moniteurs des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011 et 01 janvier 2012.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2013 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende berichten van de Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011 en 01 januari 2012.


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1 janvier 2011 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers au Moniteurs belge des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.2.1999, 15.11.2002, 28.5.2004, 4.4.2005, 1.6.2005, 1.2.2006, 29.12.2006, 21.5.2007, 1.8.2007, 4.2.2008, 3.3.2008, 1.1.2009 et 1 janvier 2010.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2011 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende berichten van de Belgische Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, 19.2.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 4.4.2005, 1.6.2005, 1.2.2006, 29.12.2006, 21.5.2007, 1.8.2007, 4.2.2008, 3.3.2008, 1.1.2009 en 1 januari 2010.


La loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises insère dans le Code des impôts sur les revenus 1992 un article 48/1 qui stipule que " les bénéfices provenant de moins-values actées par le débiteur sur des éléments de passif à la suite de l'homologation par le tribunal d'un plan de réorganisation ou à la suite de la constatation par le tribunal d'un accord amiable en vertu de la loi du 31 janvier 2009" sont exonérés selon les modalités d'application fixées par le Roi.

De wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen voegt in het Wetboek op de inkomstenbelastingen 1992 een artikel 48/1 in dat stelt dat « de winst die voortvloeit uit de minderwaarden die door de schuldenaar zijn opgetekend op bestanddelen van het passief ten gevolge van de homologatie van een reorganisatieplan door de rechtbank of ten gevolge van de vaststelling door de rechtbank van een minnelijk akkoord krachtens de wet van 31 januari 2009 » wordt vrijgesteld volgens de nadere toepassingsregels die de Koning vaststelt.


En ce qui concerne les travaux à des installations frigorifiques telles que visées à l'article 5.16.3.3, § 5, et à l'article 6.8.0, pour lesquelles il existe un risque possible d'émission d'agents réfrigérants, et l'exécution de contrôles d'étanchéité tels que visés à l'article 5.16.3.3, § 7, une condition supplémentaire vaut à partir du 1 janvier 2009 stipulant que la personne travaille dans une entreprise frigorifique certifiée conformément aux dispositions, mentionnées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2006 en matière de certification d'entreprises frigorifiques.

Voor werkzaamheden aan koelinstallaties als vermeld in artikel 5.16.3.3, § 5, en in artikel 6.8.0, waarbij er een mogelijk risico op emissies van koelmiddelen bestaat en voor het uitvoeren van lekdichtheidscontroles als vermeld in artikel 5.16.3.3, § 7, geldt vanaf 1 januari 2009 als aanvullende voorwaarde dat de persoon werkt in een koeltechnisch bedrijf dat is gecertificeerd overeenkomstig de bepalingen, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 2006 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven.




D'autres ont cherché : janvier     avril     tel que stipulé     décembre     juillet 1994 stipule     mai     carburants alternatifs stipule     er janvier     novembre     fernandez fernandez stipule     sauf stipulation     1 qui stipule     janvier 2009 stipulant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2009 stipulant ->

Date index: 2022-01-18
w