Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2010 prochain » (Français → Néerlandais) :

Des négociations ont par ailleurs été entamées avec l'Association européenne de libre-échange (AELE) en janvier 2010 et devraient aboutir prochainement.

In januari 2010 zijn de FTA-onderhandelingen met de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) van start gegaan, die naar verluidt binnenkort zouden worden afgerond.


Néanmoins, elle a déjà été transposée en partie par la loi du 26 janvier 2010, dont les arrêtés d'exécution sont attendus prochainement.

Deze richtlijn is intussen gedeeltelijk omgezet bij Wet van 26 januari 2010 en de uitvoeringsbesluiten volgen.


Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.

Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.


L'attraction de capitaux étrangers devrait normalement se renforcer au cours des prochaines années, du fait de l'abrogation du système de parrainage (attendue pour 2005), de l'introduction de l'union douanière du CCG (Conseil de coopération du Golfe) en janvier 2003 et de l'institution d'une union monétaire au niveau du CCG à l'horizon 2010.

De aantrekking van kapitaal uit het buitenland zou normaliter moeten versterken in de komende jaren, ten gevolge van de afschaffing van het sponsoringsysteem (verwacht voor 2005), de invoering van de douane-unie van de GCC sinds januari 2003 en de introductie van een monetaire GCC-unie tegen 2010.


Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.

Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.


Néanmoins, elle a déjà été transposée en partie par la loi du 26 janvier 2010, dont les arrêtés d'exécution sont attendus prochainement.

Deze richtlijn is intussen gedeeltelijk omgezet bij Wet van 26 januari 2010 en de uitvoeringsbesluiten volgen.


40. se félicite de la coopération entre l'OLAF et Europol; constate que les ressources analytiques d'Europol jointes à l'expérience opérationnelle de l'OLAF permettent d'offrir un service efficace aux États membres et d'éviter les doublons; demande à l'OLAF de présenter, dans son prochain rapport annuel, les conséquences pratiques qu'entraînera le changement de statut d'Europol à compter du 1er janvier 2010;

40. spreekt eveneens zijn tevredenheid uit over de samenwerking tussen OLAF en Europol; geeft er zich rekenschap van dat dankzij de combinatie van de analytische middelen van Europol en de operationele ervaring van OLAF de lidstaten een efficiënte dienst kan worden verleend en dubbel werk kan worden vermeden; verzoekt OLAF in zijn volgende jaarverslag een overzicht te geven van de praktische gevolgen van de wijziging van het statuut van Europol per 1 januari 2010;


40. se félicite de la coopération entre l'OLAF et Europol; constate que les ressources analytiques d'Europol jointes à l'expérience opérationnelle de l'OLAF permettent d'offrir un service efficace aux États membres et d'éviter les doublons; demande à l'OLAF de présenter, dans son prochain rapport annuel, les conséquences pratiques qu'entraînera le changement de statut d'Europol à compter du 1er janvier 2010;

40. spreekt eveneens zijn tevredenheid uit over de samenwerking tussen OLAF en Europol; geeft er zich rekenschap van dat dankzij de combinatie van de analytische middelen van Europol en de operationele ervaring van OLAF de lidstaten een efficiënte dienst kan worden verleend en dubbel werk kan worden vermeden; verzoekt OLAF in zijn volgende jaarverslag een overzicht te geven van de praktische gevolgen van de wijziging van het statuut van Europol per 1 januari 2010;


– vu ses précédentes résolutions sur l'homophobie, et notamment celles du 26 avril 2007 sur l'homophobie en Europe, du 15 juin 2006 sur la montée des violences racistes et homophobes en Europe, du 18 janvier 2006 sur l'homophobie en Europe, du 19 janvier 2011 sur les atteintes à la liberté d'expression et les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle en Lituanie, du 17 septembre 2009 sur la loi lituanienne relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l'information publique, du 18 avril 2012 sur les droits de l'homme dans le monde en 2010 et la pol ...[+++]

– gezien zijn eerdere resoluties over homofobie, en met name de resoluties van 26 april 2007 over homofobie in Europa, van 15 juni 2006 over de toename van racistisch en homofoob geweld in Europa, van 18 januari 2006 over homofobie in Europa, van 19 januari 2011 over de schending van de vrijheid van meningsuiting en discriminatie op grond van seksuele geaardheid in Litouwen, van 17 september 2009 over de Litouwse wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van openbare informatie, van 18 april 2012 over de mensenrechten in de wereld en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie, waaronder de implicati ...[+++]


64. remarque toutefois que les mesures prises pour les subventions n'ont montré leur efficacité qu'en partie; invite la Commission à lui présenter, d'ici au 1 janvier 2010, des propositions relatives à un règlement financier révisé et intégralement consolidé, comportant des chapitres spécifiques aux programmes de dépenses individuels qui regroupent toutes les exigences que doit remplir le bénéficiaire d'un programme au sein d'une source unique exhaustive, et d'autres simplifications concernant l'octroi et le contrôle des subventions; demande, en application de l'article 184 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, ...[+++]

64. merkt evenwel op dat de getroffen maatregelen op het gebied van subsidies slechts ten dele hun efficiëntie hebben bewezen; verzoekt de Commissie uiterlijk 1 januari 2010 voorstellen in te dienen om het Financieel Reglement te herzien en volledig te consolideren, met daarin een specifiek hoofdstuk betreffende afzonderlijke uitgavenprogramma's die alle eisen waaraan een begunstigde van een programma moet voldoen, bundelen in één alomvattende bron en met verdere vereenvoudigingen inzake de toekenning van subsidies en het toezicht daarop; dringt er, overeenkomstig artikel 184 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, op aan dat bij ...[+++]




D'autres ont cherché : en janvier     janvier     devraient aboutir prochainement     attendus prochainement     sera adopté prochainement     golfe en janvier     l'horizon     cours des prochaines     er janvier     dans son prochain     monde en     prochain     pour la prochaine     janvier 2010 prochain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2010 prochain ->

Date index: 2024-01-10
w