Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2011 intitulé " (Frans → Nederlands) :

– vu le rapport de la Commission sur les stratégies de santé en ligne (eHealth Strategies) de janvier 2011 intitulé «European countries on their journey towards national eHealth infrastructures » ,

– gezien het eHealth Strategies-verslag van de Commissie van januari 2011 „European countries on their journey towards national eHealth infrastructures” ,


Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 01.01 du programme 12 et à l'article de base 01.03 du programme 13 de la division organique 17 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 14 juillet 2011, 29 novembre 2012, 28 juin 2012, 20 juin 2013 et 30 janvier 2014 dans le cadre de l'Interreg IV A, à savoir, les dossiers suivants (intitulés ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 12 en naar basisallocatie 01.03 van programma 13 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 16 juni 2011, 14 juli 2011, 29 november 2012, 28 juni 2012, 20 juni 2013 en 130 januari 2014 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg IV A, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


– vu l'avis d'initiative du Comité des régions en date du 27 janvier 2011 intitulé «Nouvelles perspectives pour la révision du règlement GECT»,

– gezien het initiatiefadvies van het Comité van de Regio's van 27 januari 2011 over „nieuwe perspectieven voor de herziening van de EGTS-verordening”,


– vu l'avis du Comité des régions du 28 janvier 2011 intitulé «Jeunesse en mouvement» et l'avis du Comité économique et social européen du 15 mars 2011 sur l'initiative Jeunesse en mouvement,

gezien het advies van het Comité van de Regio's van 28 januari 2011 en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 15 maart 2011 over het initiatief „Jeugd in beweging”,


– vu l'avis du Comité des régions du 28 janvier 2011 intitulé «Jeunesse en mouvement» et l'avis du Comité économique et social européen du 15 mars 2011 sur l'initiative Jeunesse en mouvement,

gezien het advies van het Comité van de Regio's van 28 januari 2011 en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 15 maart 2011 over het initiatief „Jeugd in beweging”,


– vu l'avis du Comité des régions du 28 janvier 2011 intitulé "Jeunesse en mouvement" (CdR 292/2010) et l'avis du Comité économique et social européen du 15 mars 2011 sur l'initiative Jeunesse en mouvement,

gezien het advies van het Comité van de Regio's van 28 januari 2011 en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 15 maart 2011 over het initiatief "Jeugd in beweging",


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 17 mai 2011; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'ass ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering van 17 mei 2011; Gelet op het ...[+++]


Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 10 février 2011 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations "Win for Life 1 euro", "Win for Life 3 euros" et "Win for Lif ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2011 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk "Win for Life 1 euro", "Win for Life 3 euro" en "Win for Life 5 euro" genaamd; Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van het ...[+++]


Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 ...[+++]

Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 ...[+++]


L’intérêt que porte la Politique scientifique fédérale (PSF) à la lutte contre le SIDA se traduit dans la phase actuelle (1 janvier 2007 - 31 décembre 2011) de son programme « Pôles d’attraction interuniversitaires » (PAI), et du projet P6/41, intitulé « Inhibition of Human Immunodeficiency Virus », en particulier.

De belangstelling van het Federaal Wetenschapsbeleid voor de bestrijding van AIDS blijkt uit de lopende fase (1 januari 2007 - 31 december 2011) van het programma " Interuniversitaire attractiepolen (IUAP)" , en het onderzoeksproject P6/41 met als titel " Inhibition of Human Immunodeficiency Virus" in het bijzonder.




Anderen hebben gezocht naar : strategies de janvier 2011 intitulé     janvier     juin     dossiers suivants intitulés     janvier 2011 intitulé     mai     sous l'intitulé     février     article 1 l'intitulé     décembre     actuelle 1 janvier     projet p6 41 intitulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 intitulé ->

Date index: 2021-03-01
w