Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je félicite notre collègue mme pack " (Frans → Nederlands) :

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais à mon tour féliciter notre collègue, Mme Fajon, pour son excellent rapport et dire aussi que, s’il s’agit d’une étape, d’une première phase très importante, l’exemption des visas proposée dans ce texte est quand même la pierre angulaire des progrès dans la voie de l’intégration.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil op mijn beurt onze collega, mevrouw Fajon, complimenteren met haar voortreffelijke verslag en tevens opmerken dat, hoewel het hier om een uiterst belangrijke eerste stap of fase gaat, de voorgestelde visumvrijstelling in deze tekst niettemin de hoeksteen is van vooruitgang op de weg naar integratie.


– (FR) Monsieur le Président, Madame le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais, comme cela vient d'être fait, me joindre à mes collègues pour remercier et féliciter notre collègue, Mme Harkin, d'avoir produit ce rapport.

– (FR) Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil me graag bij mijn collega’s aansluiten en Marian Harkin bedanken en feliciteren met dit verslag.


- (PT) Je félicite notre collègue Mme Pack pour l’excellent rapport qu’elle nous présente et que je soutiens entièrement.

(PT) Ik wil mevrouw Pack graag gelukwensen met haar uitstekende verslag, dat mijn onvoorwaardelijke steun krijgt.


Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique et le financement des PME).

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Je souhaite à chacun d'entre vous la bienvenue à cette réunion du Conseil européen et, en particulier, à notre nouvelle collègue danoise, Mme Helle Thorning-Schmidt.

Ik heet iedereen welkom op deze bijeenkomst van de Europese Raad, en in het bijzonder onze nieuwe Deense collega, Helle Thorning-Schmidt.


- Monsieur le Président, je tiens également à féliciter notre collègue, Mme Buitenweg, pour son excellent travail.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ook ik feliciteer onze collega, mevrouw Buitenweg, met haar uitstekende werk.


- (NL) Monsieur le Président, je tiens d'abord à féliciter notre collègue Mme Malmström pour son rapport équilibré, qui fait autorité.

- Voorzitter, ik zou collega Malmström willen gelukwensen met haar zeer evenwichtig en richtinggevend verslag.


- Je remercie notre collègue Mme Van Hoof d'avoir pris l'initiative de cette proposition de loi qui doit rendre ces pratiques beaucoup plus difficiles ou même impossibles dans notre pays.

- Ik dank collega Van Hoof omdat ze het initiatief genomen heeft voor dit wetsvoorstel dat zulke praktijken in ons land veel moeilijker of zelfs onmogelijk moet maken.


Je remercie notre collègue Mme Taelman d'avoir réussi à nous convaincre de faire adopter rapidement cette proposition introduite lors de la législature précédente.

Ik dank collega Taelman dat ze ons heeft weten te overtuigen om dit voorstel, dat in de vorige zittingsperiode was ingediend, nu snel af te handelen.


- Je remercie notre collègue pour son intervention qui exprime une préoccupation moderne. Je la félicite de l'intérêt qu'elle porte à ce sujet qui, s'il peut paraître un peu étranger à la politique, est néanmoins de plus en plus important.

- Ik feliciteer mevrouw Désir voor haar interesse voor dit thema; het heeft misschien niet rechtstreeks met politiek te maken, maar het wint steeds meer aan belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je félicite notre collègue mme pack ->

Date index: 2021-03-16
w