Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je puis vous garantir " (Frans → Nederlands) :

Je puis vous garantir que les services de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et du SPF Économie chargés de l'échange des données coopèrent de manière collégiale et efficace et qu'ils continueront à le faire à l'avenir.

Ik kan u verzekeren dat de diensten van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de FOD Economie, belast met de uitwisseling van gegevens op een collegiale en efficiënte manier samenwerken en dit in de toekomst ook zullen blijven doen.


Sur base des données enregistrées dans l'application StirFraude (plan de travail ISI), je peux, concernant le nombre de dossier traités par l'Inspection spéciale des impôts (ISI) et leurs résultats, concernant les impôts sur les revenus (ISR) et TVA, vous fournir les données suivantes ventilées par direction régionale: Sur base de StirFraude pour les impôts sur les revenus et de Stiron pour la TVA, je puis vous fournir les chiffres de recouvrement suivants à la date du 28 avril 2016: (1) Source ISR: StirFraude, icpc et 180Baut (2) Source TVA: Stiron Ces chiffres de recouvrement ne sont pas définitifs.

Op basis van de in de applicatie StirFraude (werkplan BBI) geregistreerde gegevens kan ik, in verband met het aantal door de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) behandelde dossiers en hun resultaten inzake inkomstenbelastingen (IB) en BTW, volgende gegevens uitgesplitst per directie verstrekken. Op basis van StirFraude voor de inkomstenbelastingen en Stiron voor de BTW op 28 april 2016 kan ik de volgende invorderingcijfers verstrekken: (1) IB bron: StirFraude, icpc en 180Baut (2) BTW bron: Stiron Deze invorderingcijfers zijn geenszins definitief.


Pour des chiffres détaillés, je vous renvoie à mon collègue le ministre De Croo, mais je puis vous indiquer que, en 2015, les montants consacrés à l'Irak et à la crise syrienne ont représenté plus du tiers du budget total de notre aide humanitaire, ce qui témoigne de la gravité de la crise mais aussi de l'attention que nous y portons.

Voor gedetailleerde gegevens verwijs ik u naar mijn collega minister De Croo, maar ik kan u wel meegeven dat in 2015 de bedragen voor Irak en de Syrische crisis meer dan een derde van het volledige budget van onze humanitaire hulp bedroeg.


Je puis vous assurer que le gouvernement fédéral partage votre préoccupation de vouloir garantir des soins de santé à part entière et de qualité pour tous.

Ik kan u garanderen dat de federale regering uw bezorgdheid deelt om een kwalitatieve en volwaardige gezondheidszorg voor iedereen te garanderen.


1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'instant où cette contribution se trouve parfois intégrée à la dotation générale de la commune à la zone de police.

1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdrage soms in de algemene dotatie van de gemeente aan de politiezone geïntegreerd is.


Je puis vous garantir que nous examinons tous les moyens possibles de parvenir à une solution qui permettrait de maintenir les prix des brevets à un niveau raisonnable.

Ik kan u verzekeren dat we kijken naar alle mogelijke manieren om een oplossing te vinden waarmee de prijzen van de octrooien niet te hoog worden.


Je puis vous garantir que je serai ravi de vous présenter la proposition le plus vite possible après son adoption.

Ik kan u verzekeren dat ik mij erop verheug u het voorstel zo spoedig mogelijk na de goedkeuring ervan te presenteren.


Je puis vous garantir que je serai ravi de vous présenter la proposition le plus vite possible après son adoption.

Ik kan u verzekeren dat ik mij erop verheug u het voorstel zo spoedig mogelijk na de goedkeuring ervan te presenteren.


En ce qui concerne le système suisse, je puis vous garantir que le problème, à l’heure actuelle, est que nos forces de police ne peuvent normalement pas échanger de données sur des non-résidents ou les notifier.

Wat betreft het Zwitserse systeem kan ik u verzekeren dat het probleem op dit moment is dat onze politie normaal gesproken geen gegevens over buitenlandse bestuurders kan uitwisselen of deze kennisgevingen kan doen.


Ce que je puis vous garantir, c'est que nous travaillons activement à la formulation de modèles standards uniformes de documents qui règlent des problèmes comme celui que vous venez d'indiquer.

U kunt ervan op aan dat wij intensief werken aan de formulering van standaardmodellen voor documenten opdat een oplossing kan worden gevonden voor de bestaande problemen, en onder andere ook voor het probleem dat de geachte afgevaardigde hier heeft aangehaald.




Anderen hebben gezocht naar : puis vous garantir     puis     je puis     vouloir garantir     système suisse je puis vous garantir     je puis vous garantir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je puis vous garantir ->

Date index: 2022-01-17
w