Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je soutienne très fortement " (Frans → Nederlands) :

Le nombre très important de propositions reçues en réponse à l'appel pour des subventions de démarrage a très fortement sollicité le CER à un stade très précoce qui laissait craindre quelques difficultés; le processus d'évaluation par les pairs a ainsi été testé à grande échelle, l'administration et les panels ont dû faire face à une très forte charge de travail et il a fallu relever d'importants défis en matière de logistique.

De overweldigende respons op de uitnodiging voor ERC-subsidies voor starters vergde veel van de werkzaamheden van de ERC in een zeer vroeg en mogelijk kwetsbaar stadium. Zij stelde het "peer review"-proces zwaar op de proef, legde een zeer hoge werklast op administratie en panels en zorgde voor ernstige logistieke uitdagingen.


L’industrie de l’Union est très fortement tributaire de la fourniture de matières premières sur les marchés internationaux[26], notamment pour les minéraux et les métaux non transformés.

De Europese industrie is in hoofdzaak afhankelijk van het aanbod van grondstoffen op internationale markten[26], met name onverwerkte mineralen en metalen.


Dans de nombreux États membres, les dépenses publiques subissent très fortement le contrecoup d'une croissance économique ralentie et de la nécessité de réduire les déficits budgétaires.

Door de geringe economische groei en de noodzakelijke beperking van het overheidstekort staan de overheidsuitgaven in veel lidstaten sterk onder druk.


Près des trois quarts des Européens (71 %) envisageraient d'utiliser les transports publics plus fréquemment s'il était possible d'acheter un seul ticket valable pour tous les modes de transport public; les automobilistes soutiennent également fortement cette possibilité (66 %).

Nagenoeg drie kwart van de EU-burgers (71%) zei dat ze vaker het openbaar vervoer zouden gebruiken als ze één vervoerbewijs konden kopen voor alle mogelijke vormen van openbaar vervoer; ook bij automobilisten is daar veel vraag naar (66%).


Dans ces cas, il convient de fixer une teneur maximale afin d’éviter que ces denrées très fortement contaminées puissent entrer dans la chaîne alimentaire.

Er moet in deze gevallen een maximumgehalte worden vastgesteld om te vermijden dat die in zeer hoge mate verontreinigde goederen in de voedselketen worden gebracht.


Les taux de paiement se sont, eux aussi, très fortement accrus l'année dernière, avec pour conséquence qu'aucune perte n'est à déplorer en vertu de la règle 'n+2'.

Ook het betalingstempo is het afgelopen jaar enorm gestegen, en er is geen geld verloren gegaan door de n+2-regel.


Le développement du tourisme international, notamment dans la région du Serengeti, a eu pour effet de solliciter très fortement le réseau routier, le système de distribution d'eau, le logement et les services. En outre, le tourisme sauvage pratiqué en dehors des routes a commencé à occasionner de graves dommages écologiques.

Door de groei van het internationaal toerisme, vooral naar de Serengeti-regio, is de druk op wegen, watervoorraden, logies en diensten enorm toegenomen, en het onwettige wild-kamperen begint het milieu aanzienlijk aan te tasten.


Equipements de base 1.927 Mecus (7,3%) (eau, énergie) Il résulte clairement de ce tableau que le CCA 94/99: - privilégie de manière très nette l'amélioration du système productif, en vue de renforcer la croissance économique et la création d'emplois, et de contribuer ainsi à la lutte contre le chômage; - privilégie également très fortement la qualification des ressources humaines qui, en synergie avec le développement et l'amélioration du tissu productif, constitue un élément essentiel de lutte contre le chômage.

Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.


M. Flynn a noté que ces résultats soutiennent très bien la comparaison avec le nombre d'initiatives nouvelles présentées par les Etats membres pendant la même période (1993-juin 1994).

De heer Flynn merkte op dat een en ander meer dan gunstig afsteekt tegen het aantal nieuwe initiatieven dat de Lid-Staten in deze zelfde periode (november 1993 - juni 1994) hebben genomen.


Je souhaite très fortement une plus grande participation des femmes aux tâches de responsabilité dans la construction européenne car leur apport sur tous les plans est irremplaçable et fondamental pour le succès de l'Union européenne.

Ik hoop van harte dat de deelname van vrouwen aan de verantwoordelijkheid voor de opbouw van Europa zal worden versterkt, omdat hun bijdrage op alle niveaus onvervangbaar en van doorslaggevende betekenis voor het welslagen van de Europese Unie is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je soutienne très fortement ->

Date index: 2022-11-21
w