Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je suis ravie que nous ayons adopté » (Français → Néerlandais) :

Je suis dès lors ravie que nous ayons pu nous mettre d'accord avec Amazon, Ebay et Alibaba pour qu'ils conjuguent leurs efforts afin de retirer de leurs sites web les produits notifiés via le système d'alerte rapide, et j'appelle les autres à leur emboîter le pas.

Ik ben dan ook blij dat we met Amazon, eBay en Alibaba afspraken hebben kunnen maken over samenwerking om producten van hun websites te verwijderen als ze via het systeem voor snelle waarschuwing zijn gemeld, en ik roep andere bedrijven op hun voorbeeld te volgen.


– (EN) Je suis ravi que nous ayons adopté aujourd’hui le rapport Cashman sur les OMD.

− (EN) Ik ben blij dat we vandaag het verslag-Cashman over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben aangenomen.


(CS) Je suis ravie que nous ayons adopté la directive sur la sécurité des jouets en première lecture, et que nous ayons rejeté une proposition absurde des Verts et de certains socialistes d’imposer l’obligation de soumettre tous les jouets à des essais réalisés par des organismes indépendants.

- (CS) Het doet mij buitengewoon deugd dat we erin geslaagd zijn om de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed reeds in eerste lezing goed te keuren en dat we de onzinnige voorstellen van de Groenen en een deel van de socialisten met betrekking tot het verplicht testen van alle speelgoed door onafhankelijke instellingen van tafel hebben weten te krijgen.


– (SV) Monsieur le Président, je voudrais souligner tout d’abord à quel point je suis ravie que nous ayons adopté ensemble aujourd’hui le paquet «Telecom».

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen onderstrepen dat ik blij ben dat we vandaag samen het telecompakket kunnen ondertekenen.


Je suis ravi que nous ayons fait campagne et que nous ayons été au premier rang de la campagne visant à faire souscrire pour la première fois les Communautés européennes à un instrument de protection des droits de l’homme, à savoir la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

Ik ben zeer verheugd dat we campagne hebben gevoerd en voorop hebben gelopen in de campagne om de Europese Gemeenschappen voor het eerst een mensenrechteninstrument te laten ondertekenen, het VN-verdrag inzake de rechten van mensen met een handicap.


– (DE) Madame la Présidente, Ministre, Commissaire, je suis ravie que nous ayons aujourd’hui l’occasion de débattre ensemble d’un accord d’ensemble aussi important, et je m’attends tout à fait à ce que demain nous puissions adopter les décisions sur la base d’une très vaste majorité.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, het doet mij deugd dat wij hier vandaag bijeen zijn om te spreken over dit belangrijke pakket maatregelen, en ik ga er ook zonder meer van uit dat wij morgen de besluiten op basis van een zeer grote meerderheid zullen aannemen.


Je suis heureux que nous ayons pu rendre un avis dans le délai qui nous était imparti.

Het verheugt me dat we binnen de ons toegestane termijn een advies hebben kunnen uitbrengen.


Je suis fier que nous ayons acquis des compétences nouvelles, l'autonomie fiscale et de nouvelles garanties pour les Flamands de Bruxelles sans avoir fait de concessions aux francophones.

Ik ben fier dat wij vandaag zonder de minste toegeving aan de Franstaligen belangrijke nieuwe bevoegdheden, fiscale autonomie en nieuwe waarborgen voor de Vlamingen in Brussel hebben verworven.


- Je suis ravie que vous y arriviez parce que nous sommes plusieurs, dans cette assemblée, à avoir déposé des propositions de loi visant à amener plus d'éthique et à mettre en pratique cette phrase qui est l'élément fondamental de votre analyse.

- Ik ben blij dat u daartoe komt, want verschillende leden in deze assemblee hebben wetsvoorstellen ingediend om meer ethisch besef te introduceren en om die zin, die het fundamentele element uit uw analyse vormt, in de praktijk te brengen.


Je suis heureuse que nous ayons décidé d'avoir un Conseil fédéral des aînés disposant de plusieurs commissions permanentes, sur les pensions, l'égalité des chances, l'intégration sociale et la lutte contre la pauvreté, l'accès aux soins de santé et la mobilité.

Ik ben blij dat we geopteerd hebben voor een Federale Ouderenraad met verschillende permanente commissies, namelijk voor de pensioenen, gelijkheid van kansen, sociale integratie en bestrijding van armoede, toegankelijkheid van de gezondheidszorg en mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je suis ravie que nous ayons adopté ->

Date index: 2022-03-03
w