Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je trouve votre intervention très " (Frans → Nederlands) :

Étant donné qu'il s'agit là d'un des premiers transports de bovins belges destinés au marché turc et que vous aviez fièrement annoncé en novembre de l'année passée qu'il s'agissait "d'une belle opportunité pour nos éleveurs durement touchés par la crise" et "de la preuve de la qualité sanitaire de notre cheptel, du sérieux de notre sécurité sanitaire et de notre traçabilité", je trouve cette situation très surprenante.

Aangezien dit één van de eerste transporten van Belgische runderen is dat bestemd is voor de Turkse markt en dat u vorig jaar in november trots aankondigde dat dit een "mooie opportuniteit is voor onze producenten die zwaar getroffen zijn door de crisis" en "het bewijs van de kwaliteit van onze veestapel, onze sanitaire veiligheid en onze traceerbaarheid" vind ik dat zeer merkwaardig.


Issue de la minorité germanophone du pays, je trouve cette décision très regrettable.

Ik maak deel uit van de Duitstalige minderheid in dit land, en kan die beslissing alleen maar betreuren.


1. Je trouve très important que les institutions respectent les délais légaux pour la remise des comptes annuels.

1. Ik vind heel belangrijk dat de instellingen de wettelijke termijnen dienen te respecteren voor het overleggen van de jaarrekeningen.


Alors que je pensais initialement pouvoir compter sur votre soutien pour l'application générale de la décontamination par nettoyage au CO2, mon enthousiasme s'est complètement évaporé après l'analyse de votre réponse à ma question précédente (intitulée "Le nettoyage au CO2 des tenues de pompiers après une intervention").

Waar ik initieel steun merkte voor de algemene toepassing van decontaminatie aan de hand van CO2-reiniging, was het enthousiasme volledig weggeëbd na het analyseren van uw antwoord op mijn eerdere vraag (CO2-reiniging van brandweerpakken na een interventie).


Concernant votre deuxième question, sachez que je condamne très fermement le délit de grivèlerie tout comme je condamne le vol ou les autres délits même mineurs.

Wat betreft uw tweede vraag, moet u weten dat ik tafelschuimerij ten stelligste veroordeel, net zoals diefstal of andere, zelfs kleine, overtredingen.


Par la présente circulaire, je souhaite mettre à votre disposition une structure pour votre plan général d'urgence et d'intervention (PGUI).

Met deze omzendbrief wil ik u een structuur ter beschikking stellen voor uw algemeen nood- en interventieplan (ANIP).


Je saisis l'occasion pour exprimer l'assurance de ma très haute considération à votre Ministre et au Gouvernement du Royaume de Belgique.

Ik maak van de gelegenheid gebruik om de Minister van Buitenlandse Zaken en de Regering van het Koninkrijk België van mijn bijzondere hoogachting te verzekeren.


Je vous invite à bien vouloir transmettre le plus rapidement possible cette circulaire aux bourgmestres et aux responsables des services d'intervention concernés de votre Province.

Ik verzoek u om deze omzendbrief zo vlug mogelijk te willen doorsturen aan de burgemeesters en de hoofden van de betrokken interventiediensten van uw Provincie.


- Monsieur Gorostiaga Atxalandabaso, compte tenu des circonstances, à titre personnel, et sortant peut-être de mon rôle de présidente, je vous dirai que je trouve votre intervention très indécente.

- Mijnheer Gorostiaga Atxalandabaso, gezien de omstandigheden wil ik u op persoonlijke titel en wellicht niet helemaal volgens de regels zeggen dat ik uw opmerkingen stuitend vind.


Je vous prie, Madame/Monsieur le Bourgmestre, de veiller à ce qu'une annexe soit ajoutée aux protocoles d'accord déjà conclus avec le ou les clubs de votre commune et à veiller à ce que le conseil communal définisse les interventions des équipes d'identification et d'arrestation comme des tâches requérant l'utilisation particulière de personnel et de matériel au sens de l'article 1, 1° de l'arrêté royal du 14 septembre 1997 susmentionné.

Ik verzoek u, Mijnheer / Mevrouw de Burgemeester erop toe te zien dat een aanhangsel aan het reeds met de club of clubs van uw gemeente afgesloten protocolakkoord wordt toegevoegd en dat de gemeenteraad bovenvermelde interventies van identificatie- en arrestatieteams van de gemeentepolitie omschrijft als taken die een bijzondere aanwending van personeel of materieel vereisen, in de zin van artikel 1, 1° van bovenvermeld koninklijk besluit van 14 september 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je trouve votre intervention très ->

Date index: 2022-02-04
w