Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voudrais ajouter quelques réflexions » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais ajouter que mon administration étudie actuellement des propositions de réforme pour les deux forfaits incontinence (le forfait incontinence pour personnes dépendantes et le forfait pour incontinence urinaire non traitable).

Ik wil wel graag toevoegen dat mijn administratie momenteel een aantal hervormingsvoorstellen voor beide incontinentieforfaits (het incontinentieforfait voor afhankelijke personen en het forfait voor onbehandelbare urinaire incontinentie) bestudeert.


Dans un souci d'exhaustivité, je voudrais ajouter les questions suivantes: 1.

Ik wil u ter volledigheid volgende vragen stellen: 1.


- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai pl ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie vo ...[+++]


- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai pl ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenl ...[+++]


Je voudrais évoquer l'émoi suscité dans ma région par la suppression du tribunal de Furnes envisagée à titre de piste de réflexion dans le cadre des économies qu'il est nécessaire de réaliser au département de la Justice.

Ik verwijs naar de onrust in mijn regio met betrekking tot de mogelijke denkpiste om in het kader van nodige besparingen de rechtbank te Veurne af te schaffen.


Je voudrais ajouter une réflexion à propos de la position de plus en plus ouverte sur l’extérieur de l’Union européenne et de la synergie croissante entre la sécurité intérieure et la défense.

Staat u het mij toe er een gedachte aan toe te voegen over de groeiende uitstraling naar buiten toe van de Unie en de intensivering van de synergie tussen binnenlandse veiligheid en defensie.


En conclusion, je voudrais ajouter les réflexions suivantes.

Tot slot wil ik de volgende overwegingen toevoegen.


Par la présente, je voudrais apporter quelques précisions au sujet des demandes de remboursement concernant le droit à l'intégration sociale (DIS) auprès du SPP Intégration sociale.

Langs deze weg wens ik enkele verduidelijkingen aan te brengen met betrekking tot de terugbetalingsaanvragen inzake het recht op maatschappelijke integratie (RMI) bij de POD Maatschappelijke Integratie.


- (HU) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur pour son rapport excellent et informatif et je voudrais également ajouter quelques réflexions à ce qu’elle a mentionné dans l’introduction du rapport.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur gelukwensen met haar uitstekende en informatieve verslag en ook wil ik enige gedachten toevoegen aan wat zij in het inleidende gedeelte van haar verslag zegt.


Je voudrais également répondre aux quelques questions supplémentaires qui ont été posées par les uns et les autres et indiquer qu'évidemment, la question de la limite du nombre de mandats est importante.

Ik zou tevens willen antwoorden op enkele bijkomende vragen die door een aantal personen zijn gesteld en duidelijk maken dat de kwestie van de beperking van het aantal mandaten uiteraard belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais ajouter quelques réflexions ->

Date index: 2022-09-17
w