Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voudrais brièvement souligner » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais brièvement revenir avec vous sur la situation des pays balkaniques face au fléau djihadiste.

Ik zou kort willen stilstaan bij de situatie van de Balkanlanden in de strijd tegen het jihadisme.


En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'ailleurs pas d'un parc automobile.

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


Je voudrais néanmoins souligner une nouvelle fois que la finalisation de la circulaire dépend de l'approbation des montants totaux des dotations fédérales lors du conclave budgétaire qui a lieu au mois d'octobre.

Niettemin wil ik er nogmaals op wijzen dat we voor de afwerking van de omzendbrief afhankelijk zijn van de goedkeuring van de totaalbedragen van de federale dotaties tijdens het begrotingsconclaaf dat in oktober plaatsvindt.


Je voudrais enfin souligner la création de la Fondation Virunga Belgique le 7 mai 2015.

Ik zou tot slot willen wijzen op de oprichting van de Stichting Virunga België op 7 mei 2015.


Je voudrais néanmoins souligner que le but d'obtenir un dépistage optimal pour ces femmes qui en ont besoin est de l'intérêt de toute femme.

Ik zou evenwel willen benadrukken dat het doel om tot een optimale screening te komen voor die vrouwen die het nodig hebben van belang is voor elke vrouw.


Pour conclure, je voudrais brièvement souligner ceci: faisons bon usage de toute l’énergie positive dont nous disposons ici, au Parlement européen, temple de la démocratie européenne, ainsi qu’à la Commission européenne, et faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour faire en sorte que ce rapport ne reste pas lettre morte.

Ter afsluiting wil ik graag kort het volgende benadrukken: laten we de positieve energie die hier in het Europees Parlement, de tempel van de Europese democratie, en in de Europese Commissie heerst, gebruiken en er alles aan doen om ervoor te zorgen dat dit verslag niet slechts woorden op papier blijft.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, je voudrais brièvement souligner l'importance du rapport Wojciechowski sur la fièvre catarrhale pour une question institutionnelle qui nous concerne tous.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag kort onderstrepen hoe belangrijk het verslag Wojciechowski over bluetongue is voor een institutionele kwestie die ons allen aangaat.


- Monsieur le Président, je voudrais brièvement intervenir sur la base de l’article 15, paragraphe 6, point d, du traité sur l’Union européenne, qui prévoit que le Président du Conseil européen présente au Parlement européen un rapport à la suite de chacune des réunions du Conseil européen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil even iets zeggen op basis van artikel 15, lid 6, onder d), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volgens welke bepaling de voorzitter van de Europese Raad na afloop van iedere bijeenkomst van de Europese Raad een verslag voorlegt aan het Europees Parlement.


Avant de conclure, je voudrais brièvement vous expliquer ce que vous ne trouverez pas dans le programme de travail de la Commission et pourquoi.

Voor ik afrond, wil ik nog graag kort toelichten wat u in het werkprogramma van de Commissie niet zult vinden, en waarom.


Je voudrais, brièvement, aborder sa dimension microéconomique et souligner les progrès considérables qui ont été réalisés en la matière dans certains domaines, particulièrement en ce qui concerne une question clé pour l’avenir économique de l’Europe, à savoir la transition vers une société fondée sur la connaissance et une économie fondée sur l’innovation, la recherche et le développement.

Ik wil graag iets zeggen over de micro-economische aspecten, en erop wijzen dat op een aantal vlakken toch heel wat vooruitgang is geboekt. Dat geldt met name voor een vraag die van centraal belang is voor de economische toekomst van Europa, namelijk de overstap naar de kennismaatschappij, naar een economie die gebaseerd is op innovatie, onderzoek en ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais brièvement souligner ->

Date index: 2021-01-26
w