Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je voulais dire brièvement " (Frans → Nederlands) :

— Ce n'est pas cela que je voulais dire.

Dat bedoelde ik niet.


(PL) Je voulais dire brièvement que je voudrais que le ministre ait la possibilité de réagir à mes critiques, et que j’aimerais donc disposer d’une minute pour les répéter.

(PL) Ik wilde heel kort opmerken dat ik mijnheer de minister de kans wilde geven om op mijn verwijten te reageren en ik zou graag een minuut de tijd krijgen om ze in het kort te herhalen.


(PL) Je voulais dire brièvement que je voudrais que le ministre ait la possibilité de réagir à mes critiques, et que j’aimerais donc disposer d’une minute pour les répéter.

(PL) Ik wilde heel kort opmerken dat ik mijnheer de minister de kans wilde geven om op mijn verwijten te reageren en ik zou graag een minuut de tijd krijgen om ze in het kort te herhalen.


Je voulais dire quelques mots, plus spécifiquement, sur le problème de l’adhésion de la Russie à l’OMC.

Ik wilde het met u vooral hebben over de problematische toetreding van Rusland tot de WTO.


- Monsieur le Président, je voulais dire au président Daul, mais il nous a quittés, que c’est quand même étonnant de voir les conservateurs, aujourd’hui, nous accuser nous, socialistes, de vouloir augmenter les dépenses sociales alors que leur principal argument pour refuser des plans de relance, c’est de dire qu’en Europe, nous avons les fameux stabilisateurs automatiques.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde tegen de heer Daul zeggen – maar die is helaas al weg – dat het toch wel opmerkelijk is om de conservatieven vandaag ons, de socialisten, ervan te horen beschuldigen dat we de sociale uitgaven willen verhogen, terwijl hun voornaamste argument voor het afwijzen van de herstelplannen was dat we in Europa de befaamde automatische stabilisatoren hebben.


Je voulais très brièvement indiquer les trois priorités de la présidence puis faire des observations rapides sur le sujet du changement climatique dans le cadre des questions environnementales.

Ik zou nog even kort willen ingaan op de drie prioriteiten van het voorzitterschap en vervolgens een korte kanttekening willen plaatsen bij het thema klimaatverandering als een van de milieuproblemen.


- Ceci montre à nouveau clairement ce que je voulais dire : je regrette que certains sénateurs n'abordent pas ce thème sereinement.

- Daarmee is opnieuw duidelijk gemaakt wat ik wilde zeggen, namelijk dat ik betreur dat bepaalde senatoren dit thema niet op een serene manier benaderen.


- C'est ce que je voulais dire : la Convention est passée au Sénat et à la Chambre.

- Ik heb ook nooit het tegendeel beweerd. Het ontwerp tot instemming met de conventie werd zowel door de Senaat als door de Kamer goedgekeurd.


Voilà ce que je voulais dire concernant l'adoption internationale et les quelques cas difficiles qui ne sont pas encore résolus par les explications du ministre.

Tot zover de internationale adoptie en de moeilijke gevallen waarvoor de minister nog geen oplossing heeft gegeven.


- M. Anciaux a dit exactement ce que je voulais dire.

- De heer Anciaux heeft precies gezegd wat ik wou zeggen.




Anderen hebben gezocht naar : je voulais     voulais dire     je voulais dire brièvement     voulais     présidence puis faire     voulais très brièvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voulais dire brièvement ->

Date index: 2022-05-22
w