Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeu peut donc » (Français → Néerlandais) :

On peut éviter une erreur de diagnostic avec médication (et donc aussi des effets secondaires) si on sensibilise le médecin généraliste (ou l'interniste) aux conséquences physiques possibles de la dépendance au jeu. On peut éventuellement organiser une formation en collaboration avec le W.V. V. H. ou les milieux de médecins généralistes.

Een verkeerde diagnose met medicatie (en bijwerkingen tot gevolg) is te vermijden indien de huisarts (of internist) gesensibiliseerd zou worden rond de mogelijke lichamelijke gevolgen van gokverslaving. Een vorming hierrond kan eventueel opgezet worden in samenwerking met het WVVH of de huisartsenkringen.


Le paragraphe 2 de l'article 26 ne peut donc entrer en jeu si l'État où l'adoption a lieu n'accepte pas que le lien de filiation préexistant soit rompu; dans cette hypothèse, les droits de l'enfant adoptif seront déterminés conformément à l'article 26, paragraphe 1, alinéas a et b et paragraphe 3.

Artikel 26, 2, kan dus slechts in werking treden indien de Staat waar de adoptie plaatsvindt, niet aanvaardt dat de voordien bestaande afstammingsband zou worden verbroken. In dit geval worden de rechten van het adoptiekind bepaald overeenkomstig artikel 26, paragraaf 1, a en b, 3.


Le secteur privé peut donc communiquer des informations à caractère personnel si, quand la loi du 8 décembre 1992 s'applique, cette communication est conciliable avec la finalité initiale et si aucun secret professionnel ou devoir de discrétion n'est en jeu.

De privésector kan dus persoonsgegevens meedelen, indien die mededeling bij toepassing van de wet van 8 december 1992, verenigbaar is met het oorspronkelijk doel en indien er geen beroepsgeheim of geheimhoudingsplicht in het geding is.


Au jeu de la concurrence fiscale, c'est toujours l'entité la plus riche qui l'emporte car elle a plus de recettes et moins de dépenses et qu'elle peut donc plus facilement se priver d'une partie de ces recettes ou les investir de manière adéquate.

De winnaar van die fiscale concurrentiestrijd is altijd het rijkste deelgebied, want dat heeft meer ontvangsten en minder uitgaven en kan het dus makkelijker stellen zonder een deel van die ontvangsten, of deze op een efficiënte manier investeren.


L’existence d’un système extrajudiciaire efficace peut donc inciter fortement les consommateurs à chercher une solution à leurs problèmes au lieu de les laisser irrésolus, notamment lorsque le montant en jeu est faible.

Het bestaan van een effectief buitengerechtelijk systeem kan daarom voor consumenten een belangrijke stimulans zijn om actief een oplossing voor problemen te zoeken, in plaats van het maar op te geven, in het bijzonder als het om kleinere bedragen gaat.


15. estime, en outre, que le succès du processus d'élargissement (et donc le succès de l'intégration politique en tant que telle) ne peut être atteint que s'il existe un soutien de la population, clair et inscrit dans la durée, à l'adhésion de chaque pays candidat à l'Union européenne; estime dès lors que les nouveaux élargissements doivent s'accompagner d'une politique de communication concertée associant toutes les institutions de l'Union et les gouvernements des États membres, ainsi que les représentants de la ...[+++]

15. is ook van mening dat het duurzame succes van het uitbreidingsproces (en dus het succes van de politieke integratie van de EU als zodanig) alleen kan worden gerealiseerd als er duidelijke en langdurige publieke steun is voor het EU-lidmaatschap van elk kandidaat-land; meent derhalve dat verdere uitbreidingen gepaard moeten gaan met gezamenlijke voorlichtingsbeleid van de EU-instellingen en de regeringen van de lidstaten alsmede van vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij, om de burgers van de EU uit te leggen wat de politieke, economische, sociale en culturele voordelen van uitbreiding zijn; herinnert de regeringen en parlemen ...[+++]


15. estime, en outre, que le succès du processus d'élargissement (et donc le succès de l'intégration politique en tant que telle) ne peut être obtenu que s'il existe un soutien de la population, clair et inscrit dans la durée, à l'adhésion de chaque pays candidat à l'Union européenne; estime dès lors que les nouveaux élargissements doivent s'accompagner d'une politique de communication concertée associant toutes les institutions de l'UE et les gouvernements des États membres, ainsi que les représentants de la soc ...[+++]

15. is ook van mening dat het duurzame succes van het uitbreidingsproces (en dus het succes van de politieke integratie als zodanig) alleen kan worden gerealiseerd als er duidelijke en langdurige publieke steun is voor het EU-lidmaatschap van elk kandidaat-land; meent derhalve dat verdere uitbreidingen gepaard moeten gaan met gezamenlijke voorlichtingsacties van de EU-instellingen en de regeringen van de lidstaten alsmede van vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij, om onze burgers uit te leggen wat de politieke, economische, sociale en culturele baten van uitbreiding zijn; herinnert de regeringen en parlementen van de lidstaten e ...[+++]


(17) Étant donné que les objectifs des actions envisagées de rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison du caractère transnational des questions en jeu et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets des actions en Europe, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du trait ...[+++]

(17) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde actie, namelijk de verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa, wegens het transnationale karakter van de onderliggende vraagstukken niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de Europese dimensie en gevolgen van de actie, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag.


(13) Étant donné que les objectifs des actions envisagées ne peuvent pas être réalisés par les États membres en raison du caractère transnational des questions en jeu et peuvent donc, en raison de la dimension et des effets des actions en Europe, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

(13) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde acties vanwege het grensoverschrijdende karakter van de vraagstukken in kwestie niet in voldoende mate door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en, gezien de Europese draagwijdte en effecten van de maatregelen beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap de nodige maatregelen goedkeuren in overeenstemming met het in artikel 5 van het Verdrag omschreven subsidiariteitsbeginsel.


La Communauté flamande peut donc parfaitement être mise hors-jeu à Bruxelles.

De Vlaamse Gemeenschap kan dus wel degelijk buiten spel worden gezet in Brussel.




D'autres ont cherché : peut     médication et donc     peut donc     secteur privé     privé peut donc     qu'elle     qu'elle peut donc     extrajudiciaire efficace     efficace peut donc     telle ne     d'élargissement et donc     communauté     peuvent donc     communauté flamande     flamande peut donc     jeu peut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeu peut donc ->

Date index: 2023-06-21
w