Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi 29 août » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Les jours fériés suivants qui coïncident avec un dimanche ou un jour habituel d'inactivité, seront remplacés comme suite : - le jour férié du 1 janvier 2017, qui tombe un dimanche, est remplacé par le vendredi 26 mai 2017; - le jour férié du 15 août 2017, qui tombe un mardi, est remplacé par le jeudi 29 juin 2017; - le jour férié du 11 novembre 2017, qui tombe un samedi, est remplacé par le vendredi 30 juin 2017.

Art. 2. De volgende feestdagen die met een zondag of een gewone inactiviteitsdag samenvallen, worden als volgt vervangen: - de feestdag van 1 januari 2017 die samenvalt met een zondag, wordt vervangen door vrijdag 26 mei 2017; - de feestdag van 15 augustus 2017 die samenvalt met een dinsdag, wordt vervangen door donderdag 29 juni 2017; - de feestdag van 11 november 2017 die samenvalt met een zaterdag, wordt vervangen door vrijdag 30 juni 2017.


Le jeudi 29 août 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la SMAP Droit Commun acquiert le contrôle exclusif de Naviga S.A. par le biais d'une convention d'achat d'actions passée avec CMB et CMB Invest.

Op donderdag 29 augustus 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd medegedeeld dat SMAP Droit Commun, de uitsluitende zeggenschap verwerft over Naviga S.A. door middel van een overeenkomst tot koop van aandelen gesloten met CMB et CMB Invest.


La BRT ainsi que le journal «De Morgen» faisaient écho jeudi 29 août 1996 déjà de déclarations du ministre annonçant des mesures particulières d'encadrement des supporters lors du match Belgique-Turquie qui a eu lieu au stade Roi Baudouin le samedi 31 août 1996.

De BRT en het dagblad De Morgen maakten op donderdag 29 augustus 1996 al melding van verklaringen van de minister waarin hij bijzondere maatregelen voor de supportersbegeleiding tijdens de voetbalwedstrijd van zaterdag 31 augustus 1996 in het Koning Boudewijn-stadion aankondigde.




D'autres ont cherché : le jeudi     août     jeudi 29 août     faisaient écho jeudi 29 août     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi 29 août ->

Date index: 2023-03-21
w