Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi 29 septembre » (Français → Néerlandais) :

Le jeudi 29 septembre 2016, votre département a annoncé vouloir recruter l'an prochain 1.160 personnes - soit 260 de plus que cette année -, avec une attention particulière pour attirer à la Défense nationale du personnel féminin.

Op 29 september 2016 heeft uw departement aangekondigd dat Defensie volgend jaar 1.160 mensen wil aannemen, dat zijn er 260 meer dan vorig jaar, met een bijzondere focus op het aantrekken van vrouwelijk personeel.


Siège social : boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0444.229.910 Avis de convocation à l'assemblée générale ordinaire Les actionnaires de la société sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le jeudi 29 septembre 2016, à 11 heures, en l'immeuble Zenith Building, boulevard du Roi Albert II 37, à 1030 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant : 1. Lecture du rapport du conseil d'administration sur l'exercice clôturé au 30 juin 2016.

Maatschappelijke zetel : Pachecolaan 44, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0444.229.910 Oproeping voor de gewone algemene vergadering De aandeelhouders van de vennootschap worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering die plaats zal vinden op donderdag 29 september 2016, om 11 uur, in het gebouw Zenith Building, Koning Albert II laan 37, 1030 Brussel, om te beraadslagen over de volgende agendapunten : 1. Lezing van het verslag van de raad van bestuur voor het boekjaar afgesloten op 30 juni 2016.


- pour la période du 1 octobre 2012 au 29 septembre 2013, au jeudi de la troisième semaine suivant celle au cours de laquelle la déclaration de mise à la consommation a été introduite;

- voor de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 september 2013, de donderdag van de derde week volgende op die waarin de aangifte ten verbruik werd ingediend;


- à partir du 29 septembre 2014, au jeudi de la semaine suivant celle au cours de laquelle la déclaration de mise à la consommation a été introduite».

- vanaf 29 september 2014, de donderdag van de week volgende op die waarin de aangifte ten verbruik werd ingediend».


Réuni à Bruxelles ce jeudi 29 septembre, avec les Ministres de la Recherche d'Autriche, de Suède, de Finlande et de Norvège, le Conseil a approuvé sept programmes spécifiques du IVème Programme Cadre de RDT de l'Union et a dégagé un accord politique sur un huitième d'entre eux, ce dernier étant actuellement en attente de l'avis du Parlement Européen.

De Raad heeft op donderdag 29 september samen met de ministers van onderzoek van Oostenrijk, Zweden, Finland en Noorwegen in Brussel zeven specifieke programma's van het vierde kaderprogramma voor OTO van de Unie aangenomen en politieke overeenstemming bereikt over een ander programma waarover het Europees Parlement nog advies moet uitbrengen.


Madame Christiane Scrivener, commissaire en charge de la fiscalité et de la protection des consommateurs, a été invitée à prononcer le discours de clôture du congrès ce jeudi 29 septembre.

Mevrouw Christiane Scrivener, commissaris belast met belastingen en bescherming van de consumenten, werd verzocht om op donderdag 29 september de slottoespraak van het congres te houden.


----- (L'intervention de Mme Scrivener sera diffusée jeudi 29 septembre) * * *

________ (De toespraak van mevr. Scrivener wordt op donderdag 29 september verspreid). * * *


Madame Christiane Scrivener, commissaire en charge de la fiscalité et de la protection des consommateurs, a été invitée à prononcer le discours de clôture de ce congrès jeudi 29 septembre.

Christiane Scrivener, commissaris belast met belastingaangelegenheden en consumentenbescherming, is gevraagd op donderdag 29 september de sluitingsrede uit te spreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi 29 septembre ->

Date index: 2023-03-25
w