Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congrès ce jeudi 29 septembre » (Français → Néerlandais) :

Le jeudi 29 septembre 2016, votre département a annoncé vouloir recruter l'an prochain 1.160 personnes - soit 260 de plus que cette année -, avec une attention particulière pour attirer à la Défense nationale du personnel féminin.

Op 29 september 2016 heeft uw departement aangekondigd dat Defensie volgend jaar 1.160 mensen wil aannemen, dat zijn er 260 meer dan vorig jaar, met een bijzondere focus op het aantrekken van vrouwelijk personeel.


Siège social : boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0444.229.910 Avis de convocation à l'assemblée générale ordinaire Les actionnaires de la société sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le jeudi 29 septembre 2016, à 11 heures, en l'immeuble Zenith Building, boulevard du Roi Albert II 37, à 1030 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant : 1. Lecture du rapport du conseil d'administration sur l'exercice clôturé au 30 juin 2016.

Maatschappelijke zetel : Pachecolaan 44, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0444.229.910 Oproeping voor de gewone algemene vergadering De aandeelhouders van de vennootschap worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering die plaats zal vinden op donderdag 29 september 2016, om 11 uur, in het gebouw Zenith Building, Koning Albert II laan 37, 1030 Brussel, om te beraadslagen over de volgende agendapunten : 1. Lezing van het verslag van de raad van bestuur voor het boekjaar afgesloten op 30 juni 2016.


Au congrès du CD&V du 29 septembre 2001, un compromis intervint sur le droit de vote des étrangers, qui compte au sein du CD&V à la fois des opposants [(par exemple Marc Van Peel et Pieter De Crem (46)] et des partisans (par exemple Stefaan De Clercq et Marc Eyskens).

Op het congres van de CD&V op 29 september 2001 werd er een compromis bereikt over het vreemdelingenstemrecht, dat binnen de CD&V zowel tegenstanders (bijvoorbeeld Marc Van Peel en Pieter De Crem (46)) als voorstanders (bij voorbeeld Stefaan De Clercq en Marc Eyskens) kent.


Au congrès du CD&V du 29 septembre 2001, un compromis intervint sur le droit de vote des étrangers, qui compte au sein du CD&V à la fois des opposants [(par exemple Marc Van Peel et Pieter De Crem (46)] et des partisans (par exemple Stefaan De Clercq et Marc Eyskens).

Op het congres van de CD&V op 29 september 2001 werd er een compromis bereikt over het vreemdelingenstemrecht, dat binnen de CD&V zowel tegenstanders (bijvoorbeeld Marc Van Peel en Pieter De Crem (46)) als voorstanders (bij voorbeeld Stefaan De Clercq en Marc Eyskens) kent.


- pour la période du 1 octobre 2012 au 29 septembre 2013, au jeudi de la troisième semaine suivant celle au cours de laquelle la déclaration de mise à la consommation a été introduite;

- voor de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 september 2013, de donderdag van de derde week volgende op die waarin de aangifte ten verbruik werd ingediend;


- à partir du 29 septembre 2014, au jeudi de la semaine suivant celle au cours de laquelle la déclaration de mise à la consommation a été introduite».

- vanaf 29 september 2014, de donderdag van de week volgende op die waarin de aangifte ten verbruik werd ingediend».


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2005, sont classées comme monument, en raison de leur valeur historique, artistique et esthétique, les parties suivantes de l'ancien hôtel de Knuyt de Vosmaer et de l'ancienne banque Empain, sis rue du Congrès 33-33A, rue de l'Enseignement 91, 93-95 et 97 et rue de la Presse 1-3 et 5 à Bruxelles :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2005 worden beschermd als monument, wegens hun historische, artistieke, en esthetische waarde, de volgende delen van het voormalige Hotel de Knuyt de Vosmaer en de voormalige bank Empain gelegen Congresstraat 33-33A, Onderrichtstraat 91, 93-95 en 97 en Drukpersstraat 1-3 en 5, te Brussel :


- Par arrêté du 3 septembre 2001 est approuvée la délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 29 juin 2001, relative à la modernisation de l'immeuble sis rue du Congrès 30-36 et place de la Liberté 13, à 1000 Bruxelles.

- Bij besluit van 3 september 2001 wordt de gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 29 juni 2001 betreffende de modernisering van het hoekgebouw, gelegen Congresstraat 30-36 en Vrijheidsplein 13, te 1000 Brussel, goedgekeurd.


Madame Christiane Scrivener, commissaire en charge de la fiscalité et de la protection des consommateurs, a été invitée à prononcer le discours de clôture du congrès ce jeudi 29 septembre.

Mevrouw Christiane Scrivener, commissaris belast met belastingen en bescherming van de consumenten, werd verzocht om op donderdag 29 september de slottoespraak van het congres te houden.


Madame Christiane Scrivener, commissaire en charge de la fiscalité et de la protection des consommateurs, a été invitée à prononcer le discours de clôture de ce congrès jeudi 29 septembre.

Christiane Scrivener, commissaris belast met belastingaangelegenheden en consumentenbescherming, is gevraagd op donderdag 29 september de sluitingsrede uit te spreken.




D'autres ont cherché : jeudi     jeudi 29 septembre     tiendra le jeudi     congrès     septembre     rue du congrès     clôture du congrès ce jeudi 29 septembre     congrès jeudi     congrès ce jeudi 29 septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congrès ce jeudi 29 septembre ->

Date index: 2022-06-01
w