Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Colmater des joints de dilatation
Faire la finition de joints de mortier
Fichier attaché
Fichier joint
Joint
Joint bout à bout
Les obligations ne valent que pour autant que
Pièce jointe
Pour autant que

Vertaling van "joints pour autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond






pièce jointe | fichier attaché | fichier joint

Bij het bericht verzonden bijlage


colmater des joints de dilatation

uitzetvoegen afdichten | uitbreidingsverbindingen afdichten | uitzettingsvoegen afdichten


faire la finition de joints de mortier

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la demande de renouvellement de l'agrément, les documents visés à l'article VI. 4-5, § 3 ne doivent plus être joints pour autant que ces documents n'aient subi aucune modification.

Bij de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning moeten de stukken bedoeld in artikel VI. 4-5, § 3 niet meer gevoegd worden voor zover er zich betreffende deze stukken geen wijzigingen hebben voorgedaan.


La possibilité de lui octroyer une dispense sera examinée par le SPF Finances pour autant que le document précité soit, s'il échet, effectivement joint à la candidature.

De mogelijkheid om hem een vrijstelling toe te kennen zal op basis van dit stuk en voor zover dus dit stuk wel degelijk aan de kandidatuur werd toegevoegd, onderzocht worden door de FOD Financiën.


Lorsque la preuve de la capacité n'est pas jointe à l'offre, l'adjudicateur peut la demander ultérieurement pour autant que le document établisse que, au moment de signer le rapport de dépôt, le(s) mandataire(s) disposai(en)t des pouvoirs requis (voir commentaire de l'article 30 du présent projet relatif à l'analyse des offres).

Wanneer het bewijs van de bekwaamheid niet is toegevoegd aan de offerte, kan de aanbesteder dit later opvragen, voor zover het document aantoont dat de gemachtigden, op het tijdstip van de ondertekening van het indieningsrapport, beschikten over de nodige macht (zie commentaar bij artikel 30 van dit ontwerp inzake de analyse van de offertes).


Cette cotisation n'est pas due par les entreprises dont l'engagement de pension propre est exécuté par un autre organisme de pension que celui désigné par les conventions collectives sectorielles conclues au sein du secteur des fabrications métalliques (entreprises hors champ d'application) et pour autant qu'elles sont reconnues en tant que telles par l'organisateur de l'engagement de pension, conformément à la note technique, point C., jointe comme annexe 2 à la convention collective de travail du 4 juillet 2016, ...[+++]

Deze bijdrage is niet verschuldigd door de ondernemingen waarvan de eigen pensioentoezegging uitgevoerd wordt door een andere pensioeninstelling dan deze aangeduid door de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten binnen de sector van de metaalfabrikatennijverheid (ondernemingen buiten toepassingsgebied) en voor zover deze als zodanig erkend zijn door de inrichter van de pensioentoezegging, conform punt C. van de technische nota gevoegd als bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2016, met registratienum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dont l'engagement de pension sectoriel est exécuté par un autre organisme de pension qu'Integrale (entreprises qui ont choisi l'opting out) et pour autant qu'elles sont reconnues en tant que telles par l'organisateur de l'engagement de pension, conformément à la note technique, point B., jointe comme annexe 2 a la convention collective de travail du 4 juillet 2016, avec numéro d'enregistrement 134523/CO/209.

- waarvan de sectorale pensioentoezegging uitgevoerd wordt door een andere pensioeninstelling dan Integrale (ondernemingen die gekozen hebben voor opting out) en voor zover deze als zodanig erkend zijn door de inrichter van de pensioentoezegging, conform punt B. van de technische nota gevoegd als bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2016, met registratienummer 134523/CO/209.


Art. 24. § 1. Lorsque les risques à couvrir relèvent de la branche 10 mentionnée à l'Annexe I, l'entreprise qui sollicite l'agrément joint également à sa demande: 1° la preuve de son affiliation au Bureau belge et au Fonds commun de garantie; 2° pour autant que les risques à couvrir ne concernent pas uniquement la responsabilité du transporteur, le nom et l'adresse de tous les représentants chargés du règlement des sinistres désignés dans chaque autre Etat membre, conformément à l'article 12 de la loi du 21 nov ...[+++]

Art. 24. § 1. Wanneer de te dekken risico's behoren tot tak 10 als vermeld in Bijlage I, voegt de onderneming die de vergunning aanvraagt, bij haar aanvraag eveneens: 1° het bewijs van haar aansluiting bij het Belgisch Bureau en bij het Gemeenschappelijk Waarborgfonds; 2° voor zover de te dekken risico's niet alleen betrekking hebben op de aansprakelijkheid van de vervoerder, de naam en het adres van alle schaderegelaars die overeenkomstig artikel 12 van de voornoemde wet van 21 november 1989 in elke andere lidstaat zijn aangewezen, evenals het bewijs dat deze schaderegelaars voldoen aan de voorwaarden van artikel 12, § 1, tweede lid ...[+++]


Pour ce faire, elle s'appuie notamment, pour les demandes visées à l'article 4, § 1, 1°, sur l'estimation du bien, jointe au dossier et pour autant qu'elle ait été établie dans l'année qui précède le dépôt du dossier à la SLRB visé à l'article 11, § 1.

Hiervoor stoelt ze met name, voor de aanvragen bedoeld in artikel 4, § 1, 1° op de schatting van het onroerend goed, die bij het dossier gevoegd is en voor zover ze opgemaakt werd in het jaar dat de indiening van het dossier bij de BGHM bedoeld in 11 § 1 voorafgaat.


Le rapport environnemental annuel visé à l'article 4.1.8.2, § 1 , comprend les formulaires partiels suivants pour autant que l'établissement y est obligé suivant les dispositions concernées de l'arrêté : 1° le formulaire partiel « Données d'identification » ; 2° le formulaire partiel « Emissions dans l'air » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » : ces formulaires partiels comprennent les données reprises au modèle du formulaire partiel « Emissions dans l'air » et du formulaire partiel « Emissions dans l'eau » du rapport environnemental annuel intégré, dont le modèle est ...[+++]

Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit: 1° het deelformulier " Identificatiegegevens" ; 2° het deelformulier " Luchtemissies" en het deelformulier " Wateremissies" : deze deelformulieren bevatten de gegevens weergegeven in het model van het deelformulier " Luchtemissies" en het deelformulier " Wateremissies" van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaar ...[+++]


Art. 26. A la demande des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, l'administration leur fournit, pour autant que cela soit nécessaire à l'exercice de leurs activités, des listes de gardiennage numérotées, établies conformément au modèle joint en annexe 3 du présent arrêté, ainsi que des registres de gardiennage numérotés et à pages fixes, établis selon le modèle joint en annexe 4 du présent arrêté.

Art. 26. De administratie verstrekt op hun vraag en voor zover dit noodzakelijk is voor de uitvoering van hun activiteiten aan de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten genummerde bewakingslijsten, vastgesteld volgens het als bijlage 3 bij dit besluit gevoegd model, en vastbladige en genummerde bewakingsregisters, vastgesteld volgens het als bijlage 4 bij dit besluit gevoegd model.


Lors de la demande de renouvellement de l'agrément visée au § 1, les documents visés à l'article 5, § 3 ne doivent plus être joints pour autant que ces documents n'aient subi aucune modification.

Bij de aanvraag tot hernieuwing van de in § 1 bedoelde erkenning moeten de stukken bedoeld in artikel 5, § 3 niet meer gevoegd worden voorzover er zich betreffende deze stukken geen wijzigingen hebben voorgedaan.




Anderen hebben gezocht naar : autant que possible     colmater des joints de dilatation     fichier attaché     fichier joint     joint bout à bout     pièce jointe     pour autant     joints pour autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joints pour autant ->

Date index: 2023-07-19
w