Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joker étant effectués chaque mercredi » (Français → Néerlandais) :

Le tableau 1 donne un aperçu du nombre de décisions de récupération que l'ONEM a effectué chaque année, de 2011 à 2015, concernant des allocations de chômage indûment perçues, une ventilation étant opérée par région.

Tabel 1 geeft een overzicht van het aantal beslissingen tot terugvordering dat de RVA elk jaar, van 2011 tot 2015, heeft verzonden met betrekking tot onterecht ontvangen werkloosheidsuitkeringen, met een opsplitsing per gewest.


Bien qu'il semble y avoir des nuances dans l'emploi du mot « Echelon » par les différents services, les commissions du suivi concluent que le mot fait référence à l'utilisation d'ordinateurs puissants qui filtrent automatiquement les messages Comsat captés et transmettent le résultat du filtrage aux services concernés des cinq pays UKUSA, le filtrage étant effectué sur la base de listes de mots clés préprogrammés qui sont établies indépendamment par chaque service (les dictionnaires).

Alhoewel in het gebruik van het woord « Echelon » door de verschillende diensten enige nuanceverschillen lijken te bestaan besluiten de begeleidingscommissies dat het woord verwijst naar het gebruik van krachtige computers die onderschepte Comsat-berichten automatisch filteren en versturen naar de betrokken diensten van de vijf UKUSA-landen en dit op grond van op voorhand geprogrammeerde trefwoordenlijsten die worden opgesteld door elke dienst afzonderlijk (= the dictionaries).


Cette disposition permet en effet d'éviter d'éventuelles discussions au sujet des pouvoirs d'imposition des bénéfices et des salaires dans le cas où une entreprise d'un État contractant, à côté du transport par bateau entre des points situés dans cet État et des points situés dans l'autre État contractant, effectue également ­ les conditions décrites au paragraphe 2, c), étant à chaque fois remplies ­ du transport par bateau entre des points situés dans cet autre État contractant.

Immers, op die wijze worden mogelijke discussies over heffingsbevoegdheden over winst en salarissen voorkomen in situaties waarin een onderneming van een verdragsluitende Staat, naast vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die Staat en plaatsen in de andere verdragsluitende Staat ­ onder de telkenmale te toetsen voorwaarden van paragraaf 2, subparagraaf c) ­ vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die andere verdragsluitende Staat verzorgt.


Interrogée, la Sabena m'informe cependant de ce qu'elle effectue actuellement deux vols par semaine à destination de Bujumbura, partant le mardi et le dimanche à 10 h 10 m, et arrivant à Bujumbura le même jour à 19 h 10 m. Ces vols repartent de Bujumbura à 20 h 30 m, l'aéroport étant fermé chaque jour à 21 heures suite au couvre ...[+++]

Hierover ondervraagd, deelt Sabena mij mee dat zij thans twee vluchten per week op Bujumbura uitvoert, met vertrek op dinsdag en op zondag om 10 h 10 m en aankomst te Bujumbura om 19 h 10 m de zelfde dag. Deze vluchten verlaten Bujumbura opnieuw om 20 h 30 m. Deze luchthaven sluit immers elke dag om 21 uur ingevolge de avondklok die thans in Burundi van kracht is.


2. Peut-il analyser la situation de la Belgique, étant donné que l’étude néerlandaise fait partie d’une enquête portant sur les modifications des conditions de crédit, que la Banque centrale européenne fait effectuer chaque trimestre dans tous les pays de l’Union européenne ?

2. Kan hij de stand van zaken in ons land bespreken gezien het Nederlandse onderzoek deel uitmaakt van onderzoek naar wijzigingen in de kredietvoorwaarden dat de Europese centrale Bank elk kwartaal laat uitvoeren in alle landen van de Europese Unie?


La nécessité, la fréquence, le lieu où ces contrôles sont effectués et leur durée devraient continuer à être réexaminés chaque semaine, ces contrôles étant alors adaptés au niveau de la menace à laquelle ils visent à répondre et, s'il y a lieu, supprimés progressivement.

Noodzaak, frequentie, locatie en tijd van de controles moeten, zoals tot nu toe het geval was, wekelijks beoordeeld worden en de controles moeten aan het niveau van de actuele dreiging aangepast en, wanneer dat passend is, geleidelijk afgeschaft worden.


L'identification et l'authentification s'effectuent sur la base de règles d'accès strictes qui sont déterminées pour chaque application, par exemple l'accès aux applications web sur base de l'eID et du code pin, les rôles (par exemple médecin) étant attribués en ayant recours aux sources dites authentiques (par exemple l'Institut national d'assurance maladie-invalidité).

De identificatie en authenticatie gebeuren op basis van strenge toegangsregels die per toepassing worden vastgelegd, zoals de toegang tot webapplicaties via eID en pincode, waarbij de rollen (zoals geneesheer) verder worden toegekend door de zogenaamde authentieke bronnen (zoals het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) te gebruiken.


Chez Volkswagen par exemple, le problème ne se pose pas et chaque garage local peut effectuer des réparations sur les installations GNC car il dispose de personel spécialement formé pour cela, le travail accompli par ce personnel n'étant de surcroît entravé par aucune forme de restriction légale.

Bij Volkswagen bijvoorbeeld blijkt dit geen probleem te zijn en zou elke plaatselijke garage wel herstellingen mogen uitvoeren op CNG-installaties, aangezien zij over speciaal opgeleid personeel beschikken en er daarbij geen sprake is van wettelijke beperkingen.


Si nécessaire, les essais sont effectués lors de la demande puis une fois par an pour chaque ligne de produits, sur la base d'un échantillon aléatoire, les résultats étant ensuite communiqués à l'organisme compétent.

De testen worden, indien vereist, op verzoek en vervolgens steekproefsgewijs eenmaal per jaar voor iedere productlijn uitgevoerd, waarna de resultaten aan de relevante bevoegde instantie worden meegedeeld.


Les commissions de suivi concluent que le mot fait référence à l'utilisation d'ordinateurs puissants qui filtrent automatiquement des messages Comsat captés et transmettent le résultat des filtrages aux services concernés des cinq pays participants à cet accord, le filtrage étant effectué sur la base de listes de mots-clés établies indépendamment par chaque service.

De begeleidingscommissies komen tot de conclusie dat het woord verwijst naar het gebruik van krachtige computers die onderschepte Comsat-berichten automatisch filteren en versturen naar de betrokken diensten van de vijf UKUSA-landen, en dit op grond van geprogrammeerde trefwoordenlijsten die worden opgesteld door elke dienst afzonderlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joker étant effectués chaque mercredi ->

Date index: 2022-03-09
w