Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jos refait régulièrement surface » (Français → Néerlandais) :

Ce Conseil est un peu comme le monstre du Loch Ness: il refait régulièrement surface depuis 1981, date du dépôt de la première proposition à ce sujet par Lode Hancké.

Deze Hoge Raad is een beetje het monster van Loch Ness : hij duikt al op sinds 1981, het jaar dat Lode Hancké het eerste wetsvoorstel daarover indiende.


Il est vrai que la taxe Tobin, présentée sur papier comme la panacée, refait régulièrement surface.

Het klopt dat de Tobintaks geregeld opduikt en op papier alles al heeft opgelost.


Ce Conseil est un peu comme le monstre du Loch Ness: il refait régulièrement surface depuis 1981, date du dépôt de la première proposition à ce sujet par Lode Hancké.

Deze Hoge Raad is een beetje het monster van Loch Ness : hij duikt al op sinds 1981, het jaar dat Lode Hancké het eerste wetsvoorstel daarover indiende.


Comme le sait l’honorable député, le conflit intercommunal à Jos refait régulièrement surface: des affrontements majeurs ont eu lieu en 2001, 2004 et 2008.

Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, komen conflicten tussen gemeenschappen in Jos regelmatig voor: in 2001, 2004 en 2008 hebben zich grote botsingen voorgedaan.


C'est un spectre qui refait surface régulièrement, à chaque occasion, dès qu'une modification de notre procédure pénale est envisagée.

Dat spook doemt geregeld op, te pas en te onpas, bij wijzigingen in onze strafprocedure.


− (RO) La question de la sécurité énergétique de l’Europe refait régulièrement surface, tout en gagnant en pertinence, ce qui témoigne de l’existence de problèmes profonds et toujours irrésolus.

− (RO) De continuïteit van de energievoorziening van de Europese Unie is een regelmatig terugkerend thema dat steeds belangrijker wordt. Daaruit blijkt duidelijk dat we te maken hebben met diepgewortelde, onopgeloste problemen.


Récemment, le sujet du droit des couples homosexuels à adopter des enfants a refait surface.

Onlangs is het onderwerp van het recht van homoseksuele stellen om kinderen te adopteren weer ter sprake gekomen.


7. constate que, alors que le président Moucharraf souhaitait sévir contre le terrorisme et la culture du "djihad" et que, après le 11 septembre 2001, il avait interdit de nombreux groupes extrémistes, ceux-ci ont tout simplement refait surface sous des noms différents et leurs dirigeants n'ont pas été poursuivis au titre de la loi antiterroriste;

7. stelt vast dat President Musharraf weliswaar heeft toegezegd om het terrorisme en de Jihad-cultuur te zullen uitroeien en na 11 september 2001 veel extremistische groeperingen heeft verboden, maar constateert dat deze eenvoudigweg onder andere namen weer op zijn gedoken en dat hun leiders niet zijn vervolgd en het kader van de anti-terrorismewet;


7. constate que, alors que le président Moucharraf souhaitait sévir contre le terrorisme et la culture du "djihad" et que, après le 11 septembre 2001, il avait interdit de nombreux groupes extrémistes, ceux-ci ont tout simplement refait surface sous des noms différents et leurs dirigeants n’ont pas été poursuivis au titre de la loi antiterroriste;

7. stelt vast dat President Musharraf weliswaar heeft toegezegd om het terrorisme en de Jihad-cultuur te zullen uitroeien en na 11 september veel extremistische groeperingen heeft verboden, maar constateert dat deze eenvoudigweg onder andere namen weer op zijn gedoken en dat hun leiders niet zijn vervolgd en het kader van de anti-terrorismewet;


L'idée de faire coïncider les élections fédérales et régionales refait surface régulièrement.

De kwestie van het al dan niet samenvallen van de federale en de regionale verkiezingen is een discussie die sinds 2007 als een monster van Loch Ness steeds weer opduikt en verdwijnt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jos refait régulièrement surface ->

Date index: 2022-05-16
w