Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation
Défibrillation
Jouer dans un lieu public
Jouer pendant plusieurs prises
Jouer un dialogue scénarisé
Psychologique
Rétablir
Rétablir dans ses droits
Rétablir la dotation
Rétablir une prestation

Traduction de «jouer pour rétablir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




rétablir dans ses droits

in zijn rechten hersteld worden


jouer un dialogue scénari

uitgeschreven dialogen vertolken


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte


jouer pendant plusieurs prises

scènes meerdere keren vertolken


défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis


compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique

compensatie | herstel van het evenwicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réformes ainsi que les nouveaux investissements devront être rapidement mis en œuvre, car ils ont un rôle fondamental à jouer pour rétablir la santé de l'économie.

Deze hervormingen moeten, samen met nieuwe investeringen, snel worden doorgevoerd, omdat zij een vitaal onderdeel zijn van het gezondmakingsproces van de economie.


Ces réformes ainsi que les nouveaux investissements devront être rapidement mis en œuvre, car ils ont un rôle fondamental à jouer pour rétablir la santé de l'économie.

Deze hervormingen moeten, samen met nieuwe investeringen, snel worden doorgevoerd, omdat zij een vitaal onderdeel zijn van het gezondmakingsproces van de economie.


6. prie instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union européenne et le Service européen pour l'action extérieure de continuer à surveiller étroitement la situation politique aux Maldives et de jouer un rôle actif dans les relations bilatérales de l'Union avec le pays et dans les fora multilatéraux afin de rétablir la stabilité, de renforcer la démocratie et l'État de droit, et d'assurer le respect in ...[+++]

6. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de EU/vicevoorzitter van de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden op aan dat zij de politieke situatie op de Maldiven van nabij blijven volgen en in de bilaterale betrekkingen van de EU met dit land alsmede in internationale multilaterale fora een proactieve rol spelen om stabiliteit tot stand te brengen, de democratie en de rechtsstaat te versterken en de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in dit land te waarborgen;


13. prie instamment la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union européenne et le SEAE de continuer à surveiller étroitement la situation politique aux Maldives et de jouer un rôle actif dans les relations bilatérales de l'Union avec le pays et dans les forums multilatéraux afin de rétablir la stabilité, de renforcer la démocratie et l'état de droit, et d'assurer le respect intégral des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays;

13. dringt er bij de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Dienst voor extern optreden op aan dat zij de politieke situatie op de Maldiven van nabij blijven volgen en in de bilaterale betrekkingen van de EU met dit land alsmede in internationale multilaterale fora een proactieve rol spelen om stabiliteit tot stand te brengen, de democratie en de rechtsstaat te versterken en de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois réformés et intégrés, les marchés de produits ont un rôle essentiel à jouer pour accroître la productivité, rétablir la compétitivité, améliorer l’environnement des entreprises et favoriser ainsi les investissements productifs privés.

Hervormde en geïntegreerde productmarkten spelen een belangrijke rol in het verhogen van de productiviteit, het herstel van het concurrentievermogen en de verbetering van het bedrijfsklimaat, waarbij ook private productieve investeringen worden bevorderd.


Dans sa communication de 1997 intitulée «La question urbaine: orientations pour un débat européen»[24], la Commission européenne affirmait déjà que de nouveaux efforts étaient nécessaires pour renforcer ou rétablir le rôle de lieu d’intégration sociale et culturelle, de source de prospérité et de développement durable et de pilier de la démocratie que les villes européennes doivent jouer.

In haar mededeling "Aanzet tot een actieve benadering van de steden in de Europese Unie"[24] uit 1997 stelde de Europese Commissie al dat er behoefte was aan nieuwe inspanningen om de rol van Europese steden als middelpunt van sociale en culturele integratie, bron van welvaart en duurzame ontwikkeling en basis van democratie te versterken of te herstellen.


rappelle que le déficit commercial de l'Union dû aux importations de combustibles fossiles est appelé à s'accroître dans les années qui viennent et que la dépendance à l'égard de ces importations se traduit par des risques politiques, économiques et écologiques toujours plus importants; souligne à cet égard le rôle des énergies renouvelables nationales pour assurer la sécurité de l'approvisionnement et pour rétablir une balance commerciale positive avec les pays exportateurs de pétrole et de gaz, et insiste par conséquent sur le fait que ces énergies ...[+++]

herinnert eraan dat naar verwachting het handelstekort van de EU door de invoer van fossiele brandstoffen de komende jaren zal stijgen en dat de afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen steeds grotere politieke, economische en ecologische risico's met zich meebrengt; benadrukt in dit verband de bijdrage die binnenlandse hernieuwbare energiebronnen leveren aan de voorzieningszekerheid en het herstel van een overschot op de handelsbalans met olie- en gasexporterende landen en onderstreept daarom dat deze sterker moeten bijdragen aan de energiezekerheid van de EU;


53. rappelle que le déficit commercial de l'Union dû aux importations de combustibles fossiles est appelé à s'accroître dans les années qui viennent et que la dépendance à l'égard de ces importations se traduit par des risques politiques, économiques et écologiques toujours plus importants; souligne à cet égard le rôle des énergies renouvelables nationales pour assurer la sécurité de l'approvisionnement et pour rétablir une balance commerciale positive avec les pays exportateurs de pétrole et de gaz, et insiste par conséquent sur le ...[+++]

53. herinnert eraan dat naar verwachting het handelstekort van de EU door de invoer van fossiele brandstoffen de komende jaren zal stijgen en dat de afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen steeds grotere politieke, economische en ecologische risico's met zich meebrengt; benadrukt in dit verband de bijdrage die binnenlandse hernieuwbare energiebronnen leveren aan de voorzieningszekerheid en het herstel van een overschot op de handelsbalans met olie- en gasexporterende landen en onderstreept daarom dat deze sterker moeten bijdragen aan de energiezekerheid van de EU;


54. rappelle que le déficit commercial de l'Union dû aux importations de combustibles fossiles est appelé à s'accroître dans les années qui viennent et que la dépendance à l'égard de ces importations se traduit par des risques politiques, économiques et écologiques toujours plus importants; souligne à cet égard le rôle des énergies renouvelables nationales pour assurer la sécurité de l'approvisionnement et pour rétablir une balance commerciale positive avec les pays exportateurs de pétrole et de gaz, et insiste par conséquent sur le ...[+++]

54. herinnert eraan dat naar verwachting het handelstekort van de EU door de invoer van fossiele brandstoffen de komende jaren zal stijgen en dat de afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen steeds grotere politieke, economische en ecologische risico's met zich meebrengt; benadrukt in dit verband de bijdrage die binnenlandse hernieuwbare energiebronnen leveren aan de voorzieningszekerheid en het herstel van een overschot op de handelsbalans met olie- en gasexporterende landen en onderstreept daarom dat deze sterker moeten bijdragen aan de energiezekerheid van de EU;


Comme vous l’aurez compris, sur la base de ce que je viens de dire, j’estime que le médiateur européen a un rôle extrêmement important à jouer pour rétablir la confiance des citoyens européens dans les institutions et les organes de l’Union européenne. Nous devons donc soutenir tous les efforts visant à renforcer cette institution, à élargir son mandat et à améliorer son image auprès du public.

Gelet op bovenstaande behoeft het geen betoog dat ik de instelling van de Europese ombudsman als uitermate belangrijk beschouw voor het herstel van het vertrouwen van de Europese burgers in de instellingen en organen van de Europese Unie. Daarom geef ik steun aan elke poging om de instelling van de ombudsman te versterken, zijn bevoegdheden uit te breiden en zijn imago bij het grote publiek te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouer pour rétablir ->

Date index: 2022-12-23
w