Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour de carence sera définitivement supprimé » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui encore, on avance une échéance: à l'horizon 2014, le jour de carence sera définitivement supprimé, conformément au dernier accord interprofessionnel (AIP).

Ook nu weer wordt de deadline van 2014 naar voren geschoven als deadline voor het definitief afschaffen van de carensdag en dit tengevolge het laatste IPA.


Le régime des quotas laitiers de l'UE sera définitivement supprimé le 31 mars 2015.

De melkquotaregeling van de EU loopt af op 31 maart 2015.


M. Beke demande quand le plafond sera définitivement supprimé.

De heer Beke vraagt wanneer het plafond helemaal zal wegvallen.


La convention collective de travail du 24 juin 2003 relative au paiement des jours de carence sera modifiée en ce sens à partir du 1er janvier 2012, et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de betaling van de carenzdagen van 24 juni 2003 zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden gewijzigd, en dit voor onbepaalde duur.


Dans sa réponse adressée au sénateur De Croo, demandant quand le jour de carence serait finalement supprimé, la ministre de l'Emploi a précisé ce qui suit:

De minister van werk gaf in februari 2011 het volgende antwoord op de expliciete vraag vanwege senator De Croo wanneer de carensdag nu eindelijk zou worden afgeschaft :


Alors qu'il était déjà précisé dans l'AIP de 2001 que le jour de carence devait être supprimé, on constate dans le dernier projet d'AIP de 2011-2012 que celui-ci existe toujours.

Alhoewel er reeds in de IPA van 2001 werd aangegeven dat de carensdag diende te worden afgeschaft stelt men vast in het recente ontwerp IPA van 2011-2012 dat deze nog steeds bestaat.


Il y a d'autre part le juge qui statue sur les « mesures provisoires » et, notamment, sur toutes les mesures liées au statut du mariage (attribution du logement principal de la famille, exécution du devoir de secours entre époux ..) pour toute la période qui s'écoulera depuis le jour de la demande en divorce jusqu'au jour où le divorce sera définitivement prononcé en raison de la faute d'un des époux ou de l'écoulement d'une séparation de fait de plus de deux ans.

Anderzijds is er de rechter die beslist over de « voorlopige maatregelen », bijvoorbeeld over alle maatregelen in verband met de huwelijksstatus (toewijzing van de voornaamste gezinswoning, uitvoering van de bijstandsplicht tussen echtgenoten ..) voor de hele periode tussen de dag van de vordering tot echtscheiding en de dag waarop de echtscheiding definitief wordt uitgesproken wegens de schuld van één van de echtgenoten of de dag waarop een feitelijke scheiding van langer dan twee jaar verstreken is.


Depuis le 1 janvier 2014, le jour de carence est supprimé en application des dispositions relatives à l'harmonisation des statuts ouvrier et employé.

Sinds 1 januari 2014, wordt de carenzdag afgeschaft in toepassing van de maatregelen betreffende de harmonisering van de statuten arbeider en bediende.


Art. 54. Depuis le 1 janvier 2013, les trois premiers jours de carence par an par travailleur sont supprimés.

Art. 54. Sinds 1 januari 2013 worden de eerste drie carenzdagen per jaar afgeschaft.


Enfin, la liste des PIC sera mise à jour tous les deux ans afin d'intégrer les projets qui sont devenus nécessaires et de supprimer ceux qui sont obsolètes.

Tot slot wordt de lijst van projecten van gemeenschappelijk belang om de twee jaar geactualiseerd: nieuwe projecten die nodig zijn, worden toegevoegd, en achterhaalde projecten worden geschrapt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour de carence sera définitivement supprimé ->

Date index: 2021-11-13
w