Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal de standaard faisait » (Français → Néerlandais) :

Le journal De Standaard faisait état, en octobre 2010, de quinze abandons (quatre enfants avaient été trouvés dans la boîte à bébés de l'asbl Moeders voor moeders).

De krant De Standaard maakte in oktober 2010 gewag van vijftien vondelingen (drie werden gevonden in de vondelingenschuif van de vzw Moeders voor moeders).


Selon un article publié le 18 juin 2016 sur le site internet du journal De Standaard, vous lancez une campagne visant à encourager les demandeurs d'asile afghans (déboutés) en Belgique à retourner dans leur pays d'origine.

Op de webstek van De Standaard van 18 juni 2016 mochten wij vernemen dat u een campagne opzet naar Afghaanse (uitgeprocedeerde) asielzoekers in dit land, met het oog op de terugkeer naar hun land van oorsprong.


Le journal De Standaard, a recherché, en collaboration avec le Fonds Pascal Decroos pour le journalisme d'investigation, des œuvres d'origine belge qui se trouvent dans la banque de données néerlandaise.

De krant De Standaard, in samenwerking met het Fonds Pascal Decroos voor bijzondere journalistiek, ging op zoek naar stukken die van Belgische oorsprong zijn en die zich op de Nederlandse databank bevinden.


Au dépôt du musée, se trouvent deux peintures de Frits Van den Berghe, provenant d'un propriétaire juif (dont le nom et l'adresse sont connus de la rédaction du journal De Standaard, df. Sels G., « Nazi-roofkunst in onze musea », De Standaard, 25 janvier 2014, p. 4) que le propriétaire voulait prêter pour une exposition.

In het museumdepot zitten twee schilderijen van Frits Van den Berghe, afkomstig van een joodse eigenaar (naam en adres bekend bij de redactie van De Standaard, cf. Sels G., " Nazi-roofkunst in onze musea ", in De Standaard van 25 januari 2014, blz. 4) die ze wou uitlenen voor een expositie.


D'après l'article publié le 13 mars 2015 dans le journal "De Standaard", la CEO de Belgacom, Dominique Leroy aurait gagné l'année passée au moins 657.258 euros.

Volgens een artikel in de krant De Standaard van 13 maart 2015 zou de CEO van Belgacom, Dominique Leroy, vorig jaar minstens 657.258 euro verdiend hebben.


Le journal "De Standaard" rapportait le 10 mars 2015 que le nombre de rapatriements de personnes illégales avait baissé pour la première fois depuis 2010.

Op 10 maart 2015 berichtte de krant De Standaard dat het aantal repatriëringen van illegalen voor het eerst sinds 2010 is gedaald.


Suite à un article paru dans le journal La Libre Belgique le 30 août 2011, j'ai pu lire que selon une étude réalisée par Druid (Driving under the influence of drugs, alcohol and medicines) dévoilée ce lundi par le journal De Standaard, sur six pays étudiés (Belgique, Pays-Bas, Italie, Danemark, Finlande et Lituanie), il apparaîtrait que ce serait en Belgique que le lien entre la consommation d'alcool et les blessés graves de la route serait le plus marqué.

Uit een artikel in La Libre Belgique van 30 augustus 2011 blijkt dat, volgens een studie in zes landen (België, Nederland, Italië, Denemarken, Finland en Litouwen) uitgevoerd door Druid (Driving under the influence of drugs, alcohol and medicines) die vorige maandag in De Standaard is verschenen, in België het verband tussen alcoholverbruik en zwaargewonden op de weg het opvallendst is.


Dans le journal De Standaard du week-end dernier, un commissaire de Bruxelles-sud a signalé des incidents de ce type et, quelques jours auparavant, un conseiller communal CD&V d'Anderlecht a annoncé dans ce même journal que la police n'était pas en état de contenir, repousser ou résoudre cette vague de violence et qu'elle était impuissante face à ces jeunes organisés.

In De Standaard van afgelopen weekend liet een commissaris van Brussel-Zuid soortgelijke incidenten optekenen en een CD&V-gemeenteraadslid van Anderlecht gaf enkele dagen voordien in diezelfde krant nog te kennen dat de politie niet in staat is om `deze stroom van geweld staande te houden, terug te dringen of op te lossen' en machteloos staat tegenover de georganiseerde jongeren.


Manu Ruys a notamment affirmé dans le journal « De Standaard » du 9 juin qu'il y a eu une ingérence incontestable du Palais.

Onder meer Manu Ruys stelde in De Standaard van 9 juni dat er een onmiskenbare bemoeienis was van het Paleis.


Joël De Ceulaer du journal De Standaard l'a également observé à juste titre cette semaine.

Dat merkte ook Joël De Ceulaer van De Standaard deze week terecht op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal de standaard faisait ->

Date index: 2023-06-30
w