Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal du groupe sudpresse paru » (Français → Néerlandais) :

La Fugitive Active Search Team (FAST) de la police fédérale a déjà recherché 5.850 personnes en 16 ans selon un journal du groupe Sudpresse paru le 4 juillet 2016.

Op 4 juli 2016 stond in een krant van krantengroep Sudpresse te lezen dat het Fugitive Active Search Team (FAST) van de federale politie in 16 jaar tijd al 5.850 personen heeft opgespoord.


Dans un article d'un journal de Sudpresse paru le 1er février 2016, il est indiqué que les détenus "coutaient" près de 50.000 euros par an à la collectivité et que près de 36 % d'entre eux étaient en détention préventive.

In een artikel van 1 februari 2016 in een krant van krantengroep Sudpresse staat te lezen dat een gedetineerde de gemeenschap bijna 50.000 euro per jaar kost en dat bijna 36 procent van de gedetineerden in voorlopige hechtenis zit.


Une commissaire fait référence aux idées des membres du groupe Avenir (MM. Francis Delpérée, Dubois) parues dans un article dans le journal Le Soir du 10 février 1999.

Een lid verwijst naar de ideëen van de Avenir-groep (de heren Francis Delpérée, Dubois) die in een artikel in « Le Soir » van 10 februari 1999 naar voren werden gebracht.


Un article de journal paru récemment à propos de l'ouverture à Anvers d'un cabinet de groupe du PVDA dénommé « Avocats pour le peuple », suscite dès lors certaines questions.

Een recent krantenbericht over de opening van een PVDA-groepspraktijk « Advocaten voor het volk » te Antwerpen roept dan ook vragen op.


Une commissaire fait référence aux idées des membres du groupe Avenir (MM. Francis Delpérée, Dubois) parues dans un article dans le journal Le Soir du 10 février 1999.

Een lid verwijst naar de ideëen van de Avenir-groep (de heren Francis Delpérée, Dubois) die in een artikel in « Le Soir » van 10 februari 1999 naar voren werden gebracht.


Un groupe d’anciens présidents de la Commission européenne, d’anciens premiers ministres et d’anciens ministres de l’Économie et des Finances de diverses familles politiques signalent, dans une tribune libre intitulée « La finance folle ne doit pas nous gouverner », parue dans le journal Le Monde du 22 mai 2008, que la crise financière actuelle montre que l’industrie financière n’est pas capable de s’autoréguler.

Een groep van voormalige voorzitters van de Europese Commissie, voormalige eerste ministers en voormalige ministers van Economie en Financiën van diverse politieke gezindten wijzen er in een vrije tribune in de krant Le Monde van 22 mei 2008, getiteld “La finance folle ne doit pas nous gouverner”, op dat de huidige financiële crisis aantoont dat de financiële industrie niet in staat is tot zelfregulering.


Telle est la conclusion d'un groupe de chercheurs australiens parue dans le British Medical Journal.

Bij elke bijkomende CT-scan gaat dat percentage met 16% extra de hoogte in. Dat concludeerde een Australische onderzoeksgroep in het British Medical Journal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal du groupe sudpresse paru ->

Date index: 2021-02-01
w