Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne des éditeurs de journaux
CAEJ
ENPA
Kiosque à journaux
N.c.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Recommander des journaux à des clients
Tenir des journaux de bord

Vertaling van "journaux et ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]

Europese Vereniging van Dagbladuitgevers | ENPA [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.




recommander des journaux à des clients

kranten aanbevelen aan klanten


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd




Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À noter par ailleurs que la concession porte sur un service de dernier ressort et que les éditeurs restent libres (comme c'est déjà le cas actuellement) de confier la distribution de tous ou une partie de leurs journaux et périodiques à d'autres prestataires que bpost.

Overigens moet worden opgemerkt dat de concessie betrekking heeft op een dienst in laatste instantie en dat de uitgevers vrij blijven (zoals ook nu het geval is) om de bezorging van al hun kranten en tijdschriften of een deel ervan toe te vertrouwen aan andere aanbieders dan bpost.


Par ailleurs, il était aussi possible auparavant de jouer au PMU belge chez certains marchands de journaux.

Men kon overigens ook op de Belgische PMU spelen, in sommige dagbladhandels.


Par ailleurs, le problème ne tient pas seulement au contenu de la publicité mais aussi au support utilisé pour véhiculer celle-ci: journaux publicitaires, toutes-boîtes .?

Het probleem behelst overigens niet alleen de inhoud van de reclame, maar ook de drager die ervoor wordt gebruikt : reclamebladen, huis-aan-huisbladen .?


­ Les magasins (et la vente ailleurs qu'en magasin) situés au sein d'hôpitaux ou sur le site d'hôpitaux, de homes pour personnes âgées et de centres hospitaliers qui vendent à titre exclusif ou principal des denrées alimentaires et des boissons, des cartes postales illustrées, des journaux et périodiques ainsi que des fleurs et des plantes.

­ Winkels (en verkoop anders dan in een winkel), in of op het terrein van ziekenhuizen, bejaardenoorden en verpleeghuizen, waar uitsluitend of hoofdzakelijk eet- en drinkwaren, prentbriefkaarten, nieuwsbladen en tijdschriften alsmede bloemen en planten worden verkocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Note CGSS 2007/48, 2007), dont les résultats ont d’ailleurs été publiés dans les journaux.

Nota ARGV 2007/48, 2007), waarvan de resultaten in de pers zijn bekendgemaakt.


Nous avons eu des débats, Madame Turunen, sur cette question, pris des positions qui d’ailleurs ne sont pas forcément celles qu’on peut lire dans les journaux.

Mevrouw Turunen, wij hebben hierover gedebatteerd en standpunten ingenomen, die overigens kunnen afwijken van de berichtgeving in de media.


E. considérant que la situation en Italie est extrêmement préoccupante en raison du conflit d'intérêts persistant entre la propriété des médias et le contrôle politique des médias tant privés que publics, ainsi que le contrôle sur le mode d'affectation des ressources publicitaires; considérant que le gouvernement s'immisce en outre fortement dans le service public de la télévision, notamment en termes de programmation, de nomination des directeurs et rédacteurs ainsi que de contrats de journalistes, ce qui a une incidence sur le pluralisme des médias, comme l'a d'ailleurs fait remarquer le principal institut de surveillance des médias e ...[+++]

E. overwegende dat er de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is gerezen over het al lang bestaande belangenconflict in verband met het feit dat de premier eigenaar is van een groot aantal media en de bestaande politieke controle over de belangrijkste particuliere en openbare media, waarbij ook sprake is van controle op de toewijzing van middelen uit reclame; overwegende dat de regering zich ingrijpend bemoeid heeft met de openbare televisieomroep, vooral waar het betreft de vaststelling van de programma's, de benoeming van directeuren, editors en journalisten, met alle ...[+++] gevolgen van dien voor het pluralisme in de media, aldus een verklaring van het belangrijkste instituut voor toezicht op de belangrijkste Italiaanse media, het Centrum voor Monitoring in Pavia; overwegende dat de premier van Italië rechtzaken heeft aangespannen tegen Italiaanse en Europese nieuwsbladen en dat hij onlangs het verzoek heeft gedaan dat de woordvoerders van de Europese Commissie zich ervan zouden moeten onthouden enige informatie hierover te verstrekken,


L’Italie est une véritable championne de la liberté, voire du libertinage, comme on peut le conclure à la lecture de ces journaux que M. Berlusconi veut museler, qu’il traîne en justice parce qu’ils dévoilent, entre autres choses, ses relations personnelles, canaux par lesquels il choisit par ailleurs ses candidats politiques.

Italië is werkelijk een voorstander van vrijheid, of sterker nog, van bandeloosheid – om het maar zo te zeggen – zoals duidelijk wordt uit het lezen van Italiaanse kranten, die de heer Berlusconi het zwijgen wil opleggen en die hij aanklaagt omdat ze onthullingen doen over, onder andere, zijn persoonlijke relaties, die hij ook gebruikt om politieke kandidaten uit te kiezen.


Il est apparu par la suite que la résolution visant à la soutenir était fondée sur des erreurs ou des informations incomplètes sur des armes de destruction massive en Irak ou des liens de l’Irak avec Al-Qaida et d’autres groupes terroristes, et nous pouvons encore lire des commentaires à ce sujet chaque jour dans les journaux et ailleurs.

Achteraf blijkt dat de beslissing daartoe was gebaseerd op fouten of op volledige informatie over massavernietigingswapens in Irak of de banden van Irak met Al Qaida en andere terroristische groepen, en over dat verhaal kunnen we nog dagelijks veel lezen in de kranten en elders.


2.3. Cette brochure est également disponible pour le grand public qui a, par ailleurs, été informé par la voie d'articles de presse dans les journaux et par deux articles dans la publication de l'IBSR Via Secura des dangers et de l'usage légal extrêmement limité de ces engins qui ne peuvent circuler que sur des circuits fermés et non pas sur la voie publique.

2.3. Deze brochure is ook beschikbaar voor het grote publiek dat overigens in diverse krantenartikels en twee artikels in de publicatie van het BIW Via Secura werd gewaarschuwd voor de gevaren en het uiterst beperkt legaal gebruik van deze tuigen waarmee men enkel op gesloten circuits mag rijden en niet op de openbare weg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journaux et ailleurs ->

Date index: 2023-11-14
w