Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Journée de grève nationale
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée nationale d'action de grève
Organisation du Pacte de Varsovie
Organisation du traité de Varsovie
Pacte budgétaire
Pacte de Varsovie
Pacte de stabilité
Pacte de stabilité et de croissance
Pacte mondial sur la durabilité
Pacte sur la durabilité
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Symptômes d'asthme en journée
TSCG
Traité de Varsovie

Traduction de «journée au pacte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité

Duurzaamheidspact


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

landelijke actiedag | landelijke stakingsdag


organisation du traité de Varsovie [ organisation du Pacte de Varsovie | Pacte de Varsovie | traité de Varsovie ]

Organisatie van het Warschaupact [ Warschaupact ]


pacte de stabilité [ pacte de stabilité et de croissance ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


symptômes d'asthme en journée

astma: symptomen overdag


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Journée de la protection des données 2014: la vice-présidente Viviane Reding appelle de ses vœux un nouveau pacte sur la protection des données pour l'Europe

Dag van de gegevensbescherming 2014: vicevoorzitter Reding vraagt een nieuw gegevensbeschermingspact voor Europa


Aujourd’hui, à l’occasion de la journée européenne de la protection des données, la vice-présidente Viviane Reding, membre de la Commission chargée de la justice, a réclamé, lors d’un discours au centre d’études de la politique européenne (CEPS), un «pacte pour la protection des données pour l’Europe» (SPEECH/14/62).

Naar aanleiding van het Europese Dag van de gegevensbescherming gaf Viviane Reding, vicevoorzitter van de Commissie en EU-commissaris voor Justitie, vandaag een toespraak in het Centrum voor Europese Beleidsstudies (CEPS). Daarin vroeg zij om een "gegevensbeschermingspact voor Europa" (SPEECH/14/62).


Je pense que si nous lions uniquement cette journée au Pacte Molotov-Ribbentrop, nous ne ferons pas honneur aux événements du XXsiècle dans leur ensemble.

Ik ben zelf historicus, ik denk dat als we die dag alleen maar verbinden aan het Molotov-Ribbentrop Pact, dat dit niet recht doet aan wat er allemaal gebeurd is in de 20e eeuw.


À l’épicentre de cette offensive contre les travailleurs, on trouve l’abolition de la journée de huit heures et des conventions collectives, ainsi que l’application généralisée de la flexicurité et des emplois temporaires flexibles et mal payés, que vient renforcer l’institution des pactes locaux pour l’emploi et stages en entreprise.

De aanval op de arbeiders heeft vooral tot doel de achturige werkdag en de collectieve arbeidsovereenkomsten af te schaffen, flexizekerheid algemeen toe te passen, tijdelijke, soepele en slecht betaalde banen in te voeren en lokale werkgelegenheidspacten en stages te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. demande la proclamation d'une journée européenne du souvenir afin de commémorer, avec dignité et impartialité, les victimes de tous les régimes totalitaires et non démocratiques; invite les gouvernements de l'UE à instituer le 23 août – date anniversaire de la signature du pacte Ribbentrop-Molotov en 1939 – journée européenne du souvenir des victimes du nazisme et du stalinisme;

13. dringt aan op de instelling van een pan-Europese dag voor het herdenken van de slachtoffers van alle totalitaire en ondemocratische regimes die moet worden gekenmerkt door waardigheid en onpartijdigheid en verzoekt alle regeringen van de lidstaten 23 augustus - de dag waarop in 1939 het Ribbentrop-Molotov-pact werd gesloten - uit te roepen tot de Europese dag ter gedachtenis aan de slachtoffers van het nazisme en stalinisme;


13. invite tous les gouvernements de l'UE à déclarer le 23 août – date anniversaire de la signature du pacte Molotov-Ribbentrop en 1939 – journée européenne du souvenir des victimes du nazisme et du stalinisme;

verzoekt alle regeringen van de lidstaten 23 augustus - de dag waarop in 1939 het Ribbentrop-Molotov-pact werd gesloten - uit te roepen tot Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en nazisme;


– (PT) Le Parlement européen n’aurait pas pu célébrer la Journée internationale des migrants de pire manière qu’en adoptant un rapport qui plaide pour le renforcement de «Frontex» et qui «se félicite de l’adoption du pacte européen sur l’immigration et l’asile par le Conseil européen».

– (PT) Het Europees Parlement heeft Internationale Migrantendag laten samenvallen met het aannemen van een verslag dat aandringt op het versterken van FRONTEX en verder “ingenomen is met de goedkeuring van het Immigratie- en Asielpact door de Europese Raad”.


Pour le calcul de ce passé professionnel sont assimilées à des journées de travail, les périodes visées aux articles 3, § 1 et 4, §§ 2, 3, 7 et 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations; »;

Voor de berekening van dit beroepsverleden worden gelijkgesteld met arbeidsdagen de periodes bedoeld in de artikelen 3, § 1, en 4, §§ 2, 3, 7 en 8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het generatiepact; »;


w