Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Empoisonnement
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Fusillade
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Organe judiciaire
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Telle que asphyxie par gaz
éducateur en PJJ
électrocution

Traduction de «judiciaire de nommer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement souhaite en outre mettre cette extension de cadre à profit pour faire usage, en concertation avec les premiers présidents, de la possibilité du Code judiciaire de nommer des magistrats pour plusieurs arrondissements dans un même ressort de Cour d'appel, telle qu'offerte pour l'article 100.

Bovendien wenst de regering bij deze kaderuitbreiding, in overleg met de eerste voorzitters, gebruik te maken van de mogelijkheid die artikel 100 van het gerechtelijk wetboek biedt om magistraten te benoemen voor meerdere arrondissementen in een ressort van het hof van beroep.


En ce qui concerne les juges, il entre explicitement dans les intentions que le Roi fasse, à cette occasion, usage de la possibilité que lui offre l'article 100 du Code judiciaire de nommer des juges supplémentaires pour plusieurs arrondissements au sein d'un même ressort de Cour d'appel. À cet effet, un paragraphe 2 a été ajouté.

Wat de rechters betreft is het de expliciete bedoeling dat de Koning daarbij gebruik zal maken van het artikel 100 van het gerechtelijk wetboek om bijkomende rechters voor meerdere arrondissementen binnen een ressort van een Hof van Beroep te benoemen, hiertoe wordt een paragraaf 2 ingevoegd.


Il est dès lors proposé d'inscrire dans le présent projet de loi l'obligation formelle de faire usage de la possibilité offerte par l'article 100 du Code judiciaire de nommer un juge simultanément à plusieurs sièges du même ressort de cour d'appel.

Er wordt nu voorgesteld de verplichting om gebruik te maken van de mogelijkheid voorzien door artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek om een rechter in meerdere zetels (arrondissementen) van hetzelfde rechtsgebied gelijktijdig te benoemen, in te schrijven in dit wetsontwerp.


M. Jassogne plaide pour que l'on utilise plus largement la possibilité créée à l'article 100 du Code judiciaire de nommer un magistrat dans plusieurs tribunaux de première instance du ressort.

De heer Jassogne pleit ervoor de mogelijkheid in artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek om een magistraat te benoemen in verschillende rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied, zo ruim mogelijk toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Une lecture attentive du projet de loi et des déclarations que le ministre a faites à ce propos montrent qu'on n'aura jamais recours à la possibilité contenue à l'article 86bis, alinéa 2, du Code judiciaire pour nommer exclusivement des juges de complément unilingues francophones.

2. Aandachtige lezing van het wetsontwerp en van de verklaringen die de minister daaromtrent heeft afgelegd, toont aan dat de in het voorgestelde artikel 86bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek vervatte mogelijkheid nooit zal worden aangewend om uitsluitend eentalig Franstalige toegevoegde rechters te benoemen.


O. considérant que dans son rapport du 12 décembre 2013, le groupe d'étude du président sur la révision des renseignements et des technologies propose 46 recommandations au président des États-Unis; que ces recommandations soulignent la nécessité de protéger à la fois la sécurité nationale et la vie privée et les libertés civiles; qu'il invite, à cet égard, le gouvernement américain: à mettre fin dans les plus brefs délais à la collecte massive d'enregistrements téléphoniques de citoyens américains au titre de la section 215 du Patriot Act; à entreprendre un examen approfondi de la NSA et du cadre juridique américain en matière de renseignement afin de garantir le respect du droit à la vie privée; à cesser les efforts visant à saboter ...[+++]

O. overwegende dat de werkgroep van de president inzake inlichtingen- en communicatietechnologie in zijn verslag van 12 december 2013 de president van de Verenigde Staten van Amerika 46 aanbevelingen doet; overwegende dat in de aanbevelingen de noodzaak benadrukt wordt om tegelijkertijd de nationale veiligheid en de privacy en burgerlijke vrijheden te beschermen; overwegende dat de werkgroep de Amerikaanse regering in overweging geeft: zo snel als doenlijk is zo spoedig mogelijk een einde te maken aan de massale inzameling van telefoongegevens van Amerikaanse burgers uit hoofde van artikel 215 van de Patriot Act; een diepgaande hervorming van de NSA en het rechtskader van de Amerikaanse inlichtingendiensten door te voeren teneinde eerbi ...[+++]


N. considérant que dans son rapport du 12 décembre 2013, le groupe d'étude du président sur la révision des renseignements et des technologies propose 46 recommandations au président des États-Unis; que ces recommandations soulignent la nécessité de protéger à la fois la sécurité nationale et la vie privée et les libertés civiles; qu'il invite, à cet égard, le gouvernement américain: à mettre fin dans les plus brefs délais à la collecte massive d'enregistrements téléphoniques de citoyens américains au titre de la section 215 du Patriot Act; à entreprendre un examen approfondi de la NSA et du cadre juridique américain en matière de renseignement afin de garantir le respect du droit à la vie privée; à cesser les efforts visant à saboter o ...[+++]

N. overwegende dat de werkgroep van de president inzake inlichtingen- en communicatietechnologie in zijn verslag van 12 december 2013 de president van de Verenigde Staten van Amerika 46 aanbevelingen doet; overwegende dat in de aanbevelingen de noodzaak benadrukt wordt om tegelijkertijd de nationale veiligheid en de privacy en burgerlijke vrijheden te beschermen; overwegende dat de werkgroep de Amerikaanse regering in overweging geeft: zo snel als doenlijk is zo spoedig mogelijk een einde te maken aan de massale inzameling van telefoongegevens van Amerikaanse burgers uit hoofde van artikel 215 van de Patriot Act; een diepgaande hervorming van de NSA en het rechtskader van de Amerikaanse inlichtingendiensten door te voeren teneinde eerbie ...[+++]


H. considérant qu'il convient également de façonner une culture judiciaire commune parmi les acteurs du monde judiciaire en ayant notamment recours à la Charte des droits fondamentaux et aux travaux de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe, en vue, d'une part, de promouvoir les valeurs fondamentales des professions judiciaires en discutant et définissant une éthique professionnelle commune, des règles de droit et des principes sur lesquels se fonder pour nommer et sélectionner des juges, et d'autre part, d'éviter la politisa ...[+++]

H. overwegende dat een gemeenschappelijke justitiële cultuur ook tot stand moet worden gebracht onder de leden van het gerechtelijk apparaat, uitgaande van het Handvest van de grondrechten en de werkzaamheden van de Commissie van Venetië van de Raad van Europa, teneinde de kernwaarden van het juridische beroep te bevorderen door over de gemeenschappelijke beroepsethiek, de rechtsstaat en de principes voor de benoeming en de selectie van rechters te debatteren en dit ook bekend te maken en om de politisering van het gerecht te voorkom ...[+++]


H. considérant qu'il convient également de façonner une culture judiciaire commune parmi les acteurs du monde judiciaire en ayant notamment recours à la Charte des droits fondamentaux et aux travaux de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe, en vue, d'une part, de promouvoir les valeurs fondamentales des professions judiciaires en discutant et définissant une éthique professionnelle commune, des règles de droit et des principes sur lesquels se fonder pour nommer et sélectionner des juges, et d'autre part, d'éviter la politisat ...[+++]

H. overwegende dat een gemeenschappelijke justitiële cultuur ook tot stand moet worden gebracht onder de leden van het gerechtelijk apparaat, uitgaande van het Handvest van de grondrechten en de werkzaamheden van de Commissie van Venetië van de Raad van Europa, teneinde de kernwaarden van het juridische beroep te bevorderen door over de gemeenschappelijke beroepsethiek, de rechtsstaat en de principes voor de benoeming en de selectie van rechters te debatteren en dit ook bekend te maken en om de politisering van het gerecht te voorkome ...[+++]


La commission institutionnelle m'a fait l'honneur de me nommer rapporteur pour avis à l'intention de la commission des libertés publiques sur le rapport d'initiative élaboré par M. BONTEMPI sur la coopération judiciaire en matière pénale.

De Commissie institutionele zaken bewees mij de eer mij te benoemen tot rapporteur voor een advies aan de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken over het initiatiefverslag van de heer Bontempi over de justitiële samenwerking in strafzaken.


w