Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Empoisonnement
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Filtre d’intégration de signaux électroniques
Fusillade
Journaliste judiciaire
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Telle que asphyxie par gaz
éducateur en PJJ
électrocution

Vertaling van "judiciaire intégrés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


filtre d’intégration de signaux électroniques

elektronische filter voor signaalintegratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un tel mécanisme pourrait intégrer certaines fonctionnalités de l'Atlas judiciaire et du Compendium européen[23] afin d'offrir aux autorités judiciaires un outil complet d'assistance à l'entraide judiciaire.

Een dergelijk mechanisme zou bepaalde functies van de justitiële atlas en het Europees Compendium[23] kunnen integreren, zodat de gerechtelijke autoriteiten kunnen beschikken over een volledig instrument dat de wederzijdse rechtshulp ondersteunt.


Art. 5. S'ils y consentent, les membres du personnel judiciaire qui étaient mis à la disposition de la cellule nationale avant l'entrée en vigueur des articles 4 et 7 de la loi du 17 mai 2017 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, en vue de créer une banque de données ADN " Intervenants ", sont intégrés dans le cadre du secrétariat de parquet près le parquet fédéral, sans qu'il soit fait application de l'arti ...[+++]

Art. 5. De leden van het gerechtspersoneel die vóór de inwerkingtreding van de artikelen 4 en 7 van de wet van 17 mei 2017 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, met het oog op de oprichting van een DNA-gegevensbank "Intervenanten", ter beschikking stonden van de nationale cel worden met hun instemming geïntegreerd in het kader van het parketsecretariaat bij het federaal parket zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging.


L'article 73 énumérant les personnes revêtues de la qualité d'officier de police judiciaire intègre l'article 138 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux et l'article 9 du Code d'Instruction criminelle.

In artikel 73 worden artikel 138 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en artikel 9 van het Wetboek van Strafvordering overgenomen, door een opsomming te geven van de personen die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie.


Toutefois, l'informatisation des parquets doit permettre d'obtenir maintenant des données chiffrées plus précises et de se former une idée plus uniforme de la politique menée en matière de poursuites dans les divers arrondissements judiciaires (intégration horizontale), d'une part, et du fonctionnement des diverses juridictions répressives (intégration verticale), d'autre part.

Het informatiseringsbeleid bij de parketten moet het nu echter mogelijk maken om nauwkeuriger cijfermateriaal te verkrijgen en aldus een eenvormiger beeld te krijgen over het gevoerde vervolgingsbeleid in de verschillende gerechtelijke arrondissementen (horizontale integratie)enerzijds en over de werking van de verschillende niveaus van strafrechtsbedeling (verticale integratie) anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 73 énumérant les personnes revêtues de la qualité d'officier de police judiciaire intègre l'article 138 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux et l'article 9 du Code d'Instruction criminelle.

In artikel 73 worden artikel 138 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en artikel 9 van het Wetboek van Strafvordering overgenomen, door een opsomming te geven van de personen die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie.


Art. 5. Lors de l'exécution de sa mission, l'expert judiciaire se montre toujours indépendant, impartial, consciencieux et intègre.

Art. 5. De gerechtsdeskundige stelt zich bij de uitvoering van de opdracht steeds op als een onafhankelijk, onpartijdig, zorgvuldig en integer gerechtsdeskundige.


distribution d'énergie police administration pénitentiaire hypothèque infrastructure de transport Commission de la protection de la vie privée concession de services équipement social retraite complémentaire enquête judiciaire service postal droits de timbre droit pénitentiaire société d'investissement Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies Commission de surveillance de la caisse d'amortissement comité d'acquisition entreprise de transport procédure pénale propriété publique vote par procuration chauffage abattage d'animaux monnaie CPAS Centre fédéral d'expertise des soins de santé responsabilité pé ...[+++]

energiedistributie politie gevangeniswezen hypotheek transportinfrastructuur Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer concessieovereenkomsten voor dienstverlening sociale voorzieningen aanvullend pensioen gerechtelijk onderzoek postdienst zegelrecht penitentiair recht beleggingsmaatschappij Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen Commissie van Toezicht van de Amortisatiekas aankoopcomité vervoersonderneming strafprocedure publiek eigendom stemming bij volmacht verwarming slachten van dieren valuta OCMW Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg strafrechtelijke aansprakelijkheid buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Inv ...[+++]


police recherche scientifique statut du personnel police judiciaire intégration des handicapés handicapé physique organisme de recherche protection des communications

politie wetenschappelijk onderzoek personeelsstatuut gerechtelijke politie integratie van gehandicapten lichamelijk gehandicapte onderzoeksorganisme telefoon- en briefgeheim


Elle clarifie quelques points dans le déroulement de la procédure en cassation et tend à réduire le coût de celle-ci en en simplifiant certaines formalités qui sont aujourd'hui inutilement onéreuses ; elle renforce le respect des droits de la défense dans la procédure en cassation et intègre dans le Code judiciaire les principes sous-jacents à la jurisprudence de la Cour européenne initiée par son arrêt Clinique des Acacias du 13 octobre 2005 ; enfin elle uniformise, autant que possible, les règles applicables à tous les pourvois en ...[+++]

De wet verduidelijkt enkele punten inzake het verloop van de cassatieprocedure en strekt ertoe de kosten ervan te verminderen door vereenvoudiging van bepaalde formaliteiten die thans onnodig duur zijn; hij versterkt het respect voor het recht van verdediging in het kader van de cassatieprocedure en beoogt de beginselen die aan de grondslag liggen van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens sinds arrest Clinique des Acacias van 13 oktober 2005 in het Gerechtelijk wetboek in te voegen; ten slotte beoogt de wet ook de regels voor het instellen van cassatieberoepen in alle cassatieprocedures gericht tegen beslissin ...[+++]


S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]

In het kaderbesluit wordt het beginsel van "verzwarende omstandigheid" ingevoerd, waarbij is bepaald dat op "terroristische misdrijven" en bepaalde misdrijven die verband houden met terrorisme, vrijheidsstraffen moeten staan die hoger zijn dan de straffen die het nationale recht kent voor dergelijke feiten indien deze buiten een terroristische context zijn gepleegd. De minimumstraf voor het leiden van een terroristische groep wordt gesteld op 15 jaar en voor het deelnemen aan een terroristische groep op 8 jaar, er wordt een aantal straffen genoemd die moeten kunnen worden opgelegd aan rechtspersonen (zoals maatregelen ter uitsluiting van aanspraak op uitk ...[+++]


w