Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judiciaire reste inchangé » (Français → Néerlandais) :

Au fil des ans, le personnel des services judiciaires a augmenté sensiblement, tandis que le nombre des fonctions de cadre est resté inchangé.

In de loop der jaren is het personeel van de gerechtelijke diensten enorm toegenomen, terwijl het aantal kaderfuncties ongewijzigd bleef.


— L'objectif général de la fonction est resté inchangé: ils préparent le travail des magistrats sur le plan juridique, sous leur autorité et selon leurs indications, à l'exclusion des tâches attribuées aux greffiers ou aux secrétaires conformément au Code judiciaire.

— De algemene doelstelling van de functie is ongewijzigd gebleven : zij bereiden het werk van de magistraten op juridisch vlak voor, onder hun gezag en volgens hun aanwijzingen, met uitsluiting van de aan de griffiers of aan de secretarissen overeenkomstig het Gerechtelijk Wetboek opgedragen taken.


Au fil des ans, le personnel des services judiciaires a augmenté sensiblement, tandis que le nombre des fonctions de cadre est resté inchangé.

In de loop der jaren is het personeel van de gerechtelijke diensten enorm toegenomen, terwijl het aantal kaderfuncties ongewijzigd bleef.


Vu l'article 8, § 2, alinéa 3, de la loi générale du 21 juillet 1844, les suppléments de traitement visés à l'article 360bis du Code judiciaire ne peuvent être pris en considération pour le calcul des pensions que pour autant qu'ils soient restés inchangés après le 31 décembre 1998.

Gelet op voornoemd artikel 8, § 2, derde lid, van de algemene wet van 21 juli 1844, mogen de in artikel 360bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde weddenbijslagen slechts in aanmerking genomen worden voor de berekening van de pensioenen, voor zover zij na 31 december 1998 ongewijzigd zijn gebleven.


Pour les magistrats, les suppléments de traitement visés aux articles 357 et 360bis du Code judiciaire ne peuvent donc être pris en considération pour le calcul des pensions que pour autant qu'ils soient restés inchangés après le 31 décembre 1998.

Voor de magistraten mogen de in de artikelen 357 en 360bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde weddenbijslagen derhalve slechts in aanmerking genomen worden voor de berekening van de pensioenen, voor zover zij na 31 december 1998 ongewijzigd zijn gebleven.


Pour les référendaires, les juristes du parquet et les greffiers, l'article 371 du Code judiciaire reste inchangé.

Voor de referendarissen, parketjuristen en griffies bleef artikel 371 van het Gerechtelijk Wetboek ongewijzigd.


L'article 297 du Code judiciaire qui prévoit que « les membres des cours, tribunaux, parquets et greffes ne peuvent, soit verbalement, soit par écrit, assumer la défense des parties, ni donner à celles-ci des consultations » reste inchangé.

Artikel 297 van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt dat " de leden van de hoven, rechtbanken, parketten en griffies mondeling noch schriftelijk de verdediging van de partijen mogen voeren en hun geen consult mogen geven" blijft ongewijzigd.


En ce qui concerne les prestations supplémentaires, dominicales et nocturnes effectuées par les services de la police judiciaire et de la Sûreté de l'État, il s'agit de prestations rentrant dans le cadre normal de missions de protection pour lesquelles aucun crédit supplémentaire n'a été accordé; les quotas annuels octroyés d'heures supplémentaires sont restés inchangés.

De overuren en de prestaties die op zondag en 's nachts zijn verricht door de diensten van de gerechtelijke politie en van de Staatsveiligheid behoren tot de gewone beschermende taken waarvoor geen enkel bijkomend krediet is toegekend; de jaarlijks toegekende quota voor overuren zijn niet gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire reste inchangé ->

Date index: 2021-10-14
w