Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité judiciaire compétente
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence judiciaire
Conduire devant l'autorité judiciaire compétente
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire

Vertaling van "judiciaires compétentes donnent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conduire devant l'autorité judiciaire compétente

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden


autorité judiciaire compétente

bevoegde rechterlijke instantie


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour terminer, l'intervenant cite les statuts de l'INCC, qui prévoient que ce dernier est tenu d'analyser, à la demande des autorités judiciaires compétentes, les données matérielles rassemblées à l'occasion de la constatation des infractions et des investigations auxquelles elles donnent lieu par le concours de diverses disciplines, techniques et méthodes scientifiques, ou, de l'accord de ces autorités judiciaires, de les faire analyser par des tiers soumis à un contrôle de qualité déterminé par l'Institut.

Spreker verwijst ten slotte naar de statuten van het NICC, die bepalen dat het NICC onderzoeken dient uit te voeren, op vraag van de bevoegde gerechtelijke overheid, van materiële gegevens verzameld bij de vaststelling van misdrijven en bij de opsporing waartoe deze aanleiding geven, met behulp van de verschillende wetenschappelijke disciplines, technieken en methodes. Ofwel voert het NICC deze onderzoeken zelf uit, ofwel, mits akkoord van de betreffende gerechtelijke overheid, besteedt het NICC dit onderzoek uit aan derden die onderworpen worden aan door het instituut bepaalde kwaliteitscontrole.


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


4. invite le gouvernement de l'État de Virginie à suspendre l'ordre d'exécution de M. Barnabei et demande, au vu des nombreux éléments de preuve susceptibles d'influer sur le jugement rendu, que les autorités judiciaires compétentes donnent à M. Barnabei la possibilité d'être rejugé, la recherche de la vérité et le refus de voir condamner des innocents étant dans l'intérêt même de la justice;

4. verzoekt de gouverneur van de staat Virginia het executiebevel tegen de heer Barnabei op te schorten en verzoekt, gezien de talrijke bewijselementen die het gewezen oordeel kunnen beïnvloeden, de bevoegde gerechtelijke instanties de heer Barnabei de mogelijkheid te bieden opnieuw te worden berecht aangezien met het ophelderen van de waarheid en het verzet tegen de veroordeling van onschuldigen het belang van de gerechtigheid zelve wordt gediend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. invite le gouvernement de l'État de Virginie à suspendre l'ordre d'exécution contre M. Barnabei et demande, au vu des nombreux éléments de preuve susceptibles d'influer sur le jugement rendu, que les autorités judiciaires compétentes donnent à M. Barnabei la possibilité d'être rejugé, étant donné que la recherche de la vérité et le refus que des innocents soient condamnés est dans l'intérêt même de la justice;

1. verzoekt de gouverneur van de staat Virginia het executiebevel tegen de heer Barnabei op te schorten en verzoekt, gezien de talrijke bewijselementen die het gewezen oordeel kunnen beïnvloeden, de bevoegde gerechtelijke instanties de heer Barnabei de mogelijkheid te bieden opnieuw te worden berecht aangezien met het ophelderen van de waarheid en het verzet tegen de veroordeling van onschuldigen het belang van de gerechtigheid zelve wordt gediend;


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


1. d'analyser, à la demande des autorités judiciaires compétentes, les données matérielles rassemblées à l'occasion de la constatation des infractions et des investigations auxquelles elles donnent lieu par le concours de diverses disciplines, techniques et méthodes scientifiques ou de l'accord de ces autorités judiciaires, de les faire analyser par des tiers, soumis à un contrôle de qualité déterminé par l'Institut;

1. het onderzoeken, op aanvraag van de bevoegde gerechtelijke overheid, van materiële gegevens verzameld bij de vaststelling van misdrijven en bij de opsporingen waartoe deze aanleiding geven, met behulp van verschillende wetenschappelijke disciplines, technieken en methoden, of, mits akkoord van die gerechtelijke overheid, het uitbe- steden van dit onderzoek aan derden die onderworpen worden aan een door het Instituut bepaalde kwaliteitscontrole;


La répartition des emplois reprise dans l'arrêté royal précité, à propos de laquelle la Commission permanente de contrôle linguistique a remis un avis favorable le 12 octobre 1995, est basée, entre autres, sur les éléments objectifs suivants: 1° les missions remplies par l'INCC, telles que: - l'analyse, à la requête des autorités judiciaires compétentes, des données matérielles recueillies lors de la constatation de délits et lors des recherches auxquelles ils donnent lieu; - l'établissement de rapports d'expertise à propos des obser ...[+++]

De verdeling van de betrekkingen die opgenomen is in het bovengenoemd koninklijk besluit en waarover de Vaste Commissie voor taaltoezicht een gunstig advies heeft uitgebracht op 12 oktober 1995, is gebaseerd op onder meer volgende objectieve elementen: 1° de opdrachten die het NICC vervult, zoals onder meer: - het onderzoek op aanvraag van bevoegde gerechtelijke autoriteiten van materiële gegevens verzameld bij de vaststelling van misdrijven en bij de opsporingen waartoe deze aanleiding geven; - als deskundige verslag doen over de waarnemingen en de interpretatie ervan; - het onderzoekingswerk met het oog op de ontwikkeling en de toepa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires compétentes donnent ->

Date index: 2021-08-21
w