Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judiciaires et limite donc grandement " (Frans → Nederlands) :

Elle offre une immunité qui fait obstacle à pratiquement toutes poursuites judiciaires et limite donc grandement les possibilités pour le pays d'accueil de prendre des contre-mesures. b) Pour des motifs de sécurité, il n'est pas possible de communiquer ce type d'information sous une forme non classifiée. c) et 2.

Zij biedt eveneens een immuniteit die praktisch elke gerechtelijke vervolging verhindert en dus de mogelijkheden voor het gastland om tegenmaatregelen te treffen danig beperkt. b) Omwille van veiligheidsaspecten is het niet mogelijk dit soort informatie onder niet geclassificeerde vorm mee te delen. c) en 2.


Le nouveau site www.tribunaux-rechtbanken.be facilite donc grandement l'accès aux instances judiciaires sur le web en offrant un point d'entrée central et homogène vers l'information en rapport avec les cours et tribunaux de toute la Belgique.

Via de nieuwe website www.rechtbanken-tribunaux.be wordt de toegang tot elektronische informatie over de gerechtelijke entiteiten veel gemakkelijker, aangezien alle informatie over de hoven en rechtbanken in België nu homogeen verzameld is op één centrale plaats.


La portée de cet appel ne se limite donc pas à des difficultés spécifiquement judiciaires et vise à s'attaquer à l'ensemble des problèmes soulevés par la mondialisation des échanges financiers dans le cadre des pratiques commerciales et financières internationales actuelles.

De draagwijdte van de oproep beperkt zich dus niet tot specifiek gerechtelijke problemen. Het is de bedoeling alle problemen die zijn ontstaan door de mondialisering van de geldstromen in het raam van de huidige internationale handels- en financiële praktijken aan te pakken.


La portée de cet appel ne se limite donc pas à des difficultés spécifiquement judiciaires et vise à s'attaquer à l'ensemble des problèmes soulevés par la mondialisation des échanges financiers dans le cadre des pratiques commerciales et financières internationales actuelles.

De draagwijdte van de oproep beperkt zich dus niet tot specifiek gerechtelijke problemen. Het is de bedoeling alle problemen die zijn ontstaan door de mondialisering van de geldstromen in het raam van de huidige internationale handels- en financiële praktijken aan te pakken.


La portée de cet appel ne se limite donc pas à des difficultés spécifiquement judiciaires et vise à s'attaquer à l'ensemble des problèmes soulevés par la mondialisation des échanges financiers dans le cadre des pratiques commerciales et financières internationales actuelles.

De draagwijdte van de oproep beperkt zich dus niet tot specifiek gerechtelijke problemen. Het is de bedoeling alle problemen die zijn ontstaan door de mondialisering van de geldstromen in het raam van de huidige internationale handels- en financiële praktijken aan te pakken.


La procédure d’embargo limite l’utilisation des informations disponibles dans le cadre d’une instruction judiciaire et a donc un impact sur l’exercice des droits démocratiques dans notre société, en l’espèce le droit à un procès équitable.

De embargoprocedure legt het gebruik van beschikbare informatie in het kader van een gerechtelijk onderzoek aan banden. Deze procedure heeft dus een impact op de uitoefening van de democratische rechten in onze samenleving, met name op het recht op een eerlijk proces.


Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui conce ...[+++]

Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgeno ...[+++]


Les travaux préparatoires commentent ainsi ce choix, de façon analogue pour les membres, selon le cas, du greffe ou du secrétariat du parquet : « Cet article limite le territoire dans lequel le personnel judiciaire peut être nommé et est donc censé être actif.

In de parlementaire voorbereiding wordt die keuze als volgt toegelicht, op een analoge wijze voor de leden van de griffie of van het parketsecretariaat : « Dit artikel beperkt het grondgebied waarin het gerechtspersoneel benoemd kan worden en dus geacht wordt werkzaam te zijn.


L'Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique en matière d'entraide judiciaire a donc un effet assez limité sur la Convention bilatérale d'entraide judiciaire.

De rechtshulp-overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika heeft dus een relatief beperkte invloed op de Bilaterale Rechtshulpovereenkomst.


L'application de l'article 1675/16 du Code judiciaire n'entraîne donc pas une limitation disproportionnée des droits des justiciables concernés.

De toepassing van artikel 1675/16 van het Gerechtelijk Wetboek brengt dus niet een onevenredige beperking van de rechten van de betrokken rechtzoekenden teweeg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires et limite donc grandement ->

Date index: 2022-01-01
w