Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action disciplinaire
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit disciplinaire
Enquête disciplinaire
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Faute disciplinaire
Infraction disciplinaire
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Mesure disciplinaire
Organe judiciaire
Pouvoir disciplinaire
Procédure disciplinaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale
éducateur en PJJ

Traduction de «judiciaires et ou disciplinaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]






éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement a voté des amendements instituant de nouvelles fautes disciplinaires et renforçant les sanctions existantes. Ils ont étendu le rôle du ministre de la justice et du procureur général au cours de la procédure disciplinaire et accru l'indépendance de l'inspection judiciaire[30]. Il est désormais loisible à cette dernière de centrer son action sur des enquêtes disciplinaires mieux ciblées, plus rapides et plus proactives, et de disposer d'une voix consultative plus forte en ce qui concerne les lacunes dans l'organisation, les procédures et la pratique judiciaires.

Het parlement heeft wetswijzigingen goedgekeurd waarbij nieuwe disciplinaire inbreuken zijn ingevoerd en de bestaande sancties zijn verscherpt. Ook is de rol van de minister van Justitie en de procureur‑generaal in de tuchtprocedure uitgebreid en is de onafhankelijkheid van de justitiële inspectiedienst vergroot[30].


Lorsque les fautes disciplinaires ont été commises dans l'exécution des missions de police judiciaire, l'autorité disciplinaire ne peut engager une procédure disciplinaire qu'à la diligence du procureur général ou avec son assentiment préalable.

Ten aanzien van tuchtrechtelijke vergrijpen die gepleegd zijn in de uitvoering van opdrachten van gerechtelijke politie, kan de tuchtoverheid slechts een tuchtprocedure instellen op vordering van de procureur-generaal of met diens voorafgaande instemming.


Lorsque les fautes disciplinaires ont été commises dans l'exécution des missions de police judiciaire, l'autorité disciplinaire ne peut engager une procédure disciplinaire qu'à la diligence du procureur général ou avec son assentiment préalable.

Ten aanzien van tuchtrechtelijke vergrijpen die gepleegd zijn in de uitvoering van opdrachten van gerechtelijke politie, kan de tuchtoverheid slechts een tuchtprocedure instellen op vordering van de procureur-generaal of met diens voorafgaande instemming.


Enfin, afin d'assurer dorénavant une transparence aux procédures disciplinaires applicables aux magistrats et au personnel judiciaire, le tribunal disciplinaire publiera chaque année un rapport comportant le relevé des décisions prises, des faits déclarés établis et des décisions prononcées, à l'exclusion de l'identification de la personne sanctionnée.

Ten slotte zal de tuchtrechtbank met het oog op transparantie in de tuchtprocedures die van toepassing zijn op de magistraten en op het gerechtelijk personeel, jaarlijks een rapport publiceren, met een overzicht van de genomen beslissingen, de bewezen geachte feiten en de uitspraken zonder dat de identiteit van de bestrafte persoon kenbaar wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'aspect disciplinaire : les enquêtes de contrôle du Comité P se font en confiance par rapport aux services de police concernés et dans une finalité non judiciaire et non disciplinaire.

Wat het disciplinaire aspect betreft worden de toezichtsonderzoeken van het Comité P uitgevoerd in een vertrouwensrelatie met de betrokken politiediensten en zonder gerechtelijke of disciplinaire bedoeling.


Enfin, afin d'assurer dorénavant une transparence aux procédures disciplinaires applicables aux magistrats et au personnel judiciaire, le tribunal disciplinaire publiera chaque année un rapport comportant le relevé des décisions prises, des faits déclarés établis et des décisions prononcées, à l'exclusion de l'identification de la personne sanctionnée.

Ten slotte zal de tuchtrechtbank met het oog op transparantie in de tuchtprocedures die van toepassing zijn op de magistraten en op het gerechtelijk personeel, jaarlijks een rapport publiceren, met een overzicht van de genomen beslissingen, de bewezen geachte feiten en de uitspraken zonder dat de identiteit van de bestrafte persoon kenbaar wordt gemaakt.


Dorénavant, l’action disciplinaire à l’encontre des magistrats et du personnel judiciaire sera organisée selon des modalités bien définies et l’indépendance des autorités disciplinaires en sera renforcée.

Voortaan zullen tuchtvorderingen ten aanzien van magistraten en gerechtelijk personeel worden geregeld volgens welbepaalde regels.


Depuis ce 1er septembre 2014, les sanctions disciplinaires infligées aux magistrats et au personnel judiciaire sont prononcées par des tribunaux non permanents établis respectivement à Namur et à Gand.

Vanaf 1 september 2014 spreken niet-permanente rechtbanken (te Namen en te Gent) de tuchtsancties uit die aan magistraten en aan leden van het gerechtelijk personeel worden opgelegd.


À partir du 1er septembre 2014, les sanctions disciplinaires infligées aux magistrats et au personnel judiciaire seront prononcées par des tribunaux non permanents établis respectivement à Namur et à Gand.

Vanaf 1 september 2014 zullen de tuchtsancties die aan de magistraten en aan het gerechtelijk personeel worden opgelegd, worden uitgesproken door niet-permanente rechtbanken die respectievelijk te Namen en te Gent zijn gevestigd.


Des juridictions disciplinaires pour l’ordre judiciaire

Tuchtrechtbanken voor de rechterlijke orde


w