Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judiciaires nationaux soit " (Frans → Nederlands) :

Quelle que soit la tradition juridique des systèmes judiciaires nationaux, la rapidité, l'indépendance, le coût abordable et la facilité d'accès doivent être les paramètres de base d'un système judiciaire effectif.

Snelheid, onafhankelijkheid, betaalbaarheid en toegankelijkheid zijn de essentiële parameters van een doeltreffend rechtsstelsel, ongeacht de rechtstraditie waarin het verankerd ligt.


Dans son avis sur la formation initiale et continue appropriée des juges aux niveaux nationaux et européen, le Conseil Consultatif de Juges Européens (avis nº 4-2003) a, il est vrai, estimé que l'indépendance du pouvoir judiciaire exigeait que la formation soit organisée par un Institut indépendant.

In zijn advies over de gepaste initiële en permanente opleiding van rechters op nationaal en Europees niveau heeft het Raadgevend Comité van Europese rechters (advies nr. 4-2003) weliswaar geoordeeld dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht een opleiding door een onafhankelijke instelling vereist.


Pour être efficace, il faut que ce système soit appuyé par une structure électronique qui puisse s'interconnecter avec tous les casiers judiciaires nationaux, et qui devrait être mise en place sans délai.

Om te functioneren moet dit systeem door een elektronische structuur worden ondersteund die alle nationale strafregisters met elkaar kan verbinden.


Pour être efficace, il faut que ce système soit appuyé par une structure électronique qui puisse s'interconnecter avec tous les casiers judiciaires nationaux , et qui devrait être mise en place sans délai.

Om te functioneren moet dit systeem door een elektronische structuur worden ondersteund die alle nationale strafregisters met elkaar kan verbinden .


Pour être efficace, il faut que ce système soit appuyé par une structure électronique qui puisse s'interconnecter avec tous les casiers judiciaires nationaux , et qui devrait être mise en place sans délai.

Om te functioneren moet dit systeem door een elektronische structuur worden ondersteund die alle nationale strafregisters met elkaar kan verbinden .


11. demande que, pour assurer la circulation des informations relatives aux condamnations finales, la formule de la mise sur réseau des casiers judiciaires nationaux soit retenue et que les États membres soient invités à prendre les mesures adaptées pour faciliter également la diffusion des informations sur les procédures en suspens;

11. wenst dat met het oog op de verbreiding van informatie over definitieve veroordelingen wordt gekozen voor een netwerkverbinding tussen de nationale strafregisters, waarbij de lidstaten tevens worden verzocht de nodige maatregelen te nemen om ook de informatie over hangende zaken gemakkelijk beschikbaar te maken;


Chaque État membre devra désigner soit un correspondant national Eurojust (ou plusieurs correspondants nationaux Eurojust selon les cas) pour les questions de terrorisme, soit une autorité judiciaire ou autre autorité compétente appropriée qui aura accès à toutes les informations pertinentes concernant les procédures et les condamnations pour infractions terroristes, qui pourra recueillir lesdites informations et qui les transmettr ...[+++]

Elke lidstaat wijst een (of in sommige gevallen verscheidene) nationale terrorismecorrespondent voor Eurojust of een bevoegde rechterlijke of andere instantie aan, die toegang heeft tot alle relevante gegevens over strafprocedures en strafrechtelijke veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard, deze gegevens kan verzamelen en deze aan Eurojust toezendt.


Le règlement CPC reconnaît le rôle que les autorités judiciaires peuvent jouer dans les systèmes d’application nationaux: les autorités compétentes peuvent exercer leurs pouvoirs soit directement sous leur propre autorité ou sous le contrôle des autorités judiciaires, ou en saisissant les tribunaux.

In de SCB-verordening wordt de rol erkend die gerechtelijke instanties kunnen spelen in nationale handhavingssystemen: de bevoegde autoriteiten kunnen hun bevoegdheden op eigen gezag uitoefenen of onder toezicht van de gerechtelijke autoriteiten of middels een verzoek aan de gerechtelijke instantie.


certains États membres accordent l'assistance judiciaire à leurs ressortissants nationaux quel que soit leur lieu de résidence et aux non-nationaux qui résident, ou, dans certains cas, qui sont présents, sur leur territoire.

- Sommige lidstaten verlenen rechtsbijstand aan hun onderdanen, ongeacht hun verblijfplaats, en stellen niet-onderdanen die op hun grondgebied verblijven en, in sommige gevallen, aanwezig zijn, daaraan gelijk.


Notre objectif n'est évidemment pas d'entreprendre l'harmonisation des procédures judiciaires, mais nous souhaitons néanmoins garantir que les entreprises et les consommateurs de l'UE puissent s'adresser à leurs tribunaux nationaux, quelle que soit la procédure appliquée, avec la certitude de bénéficier de la protection du droit communautaire".

Wij willen zeker niet beginnen met een harmonisatie van gerechtelijke procedures, maar wij willen wel waarborgen dat in de praktijk, welke procedures ook worden toegepast, het bedrijfsleven en de consumenten zich kunnen wenden tot nationale rechterlijke instanties in de gehele EG om de bescherming van het Gemeenschapsrecht te verkrijgen".


w