Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Assister un juge
Avocat général
Décision passée en force de chose jugée
Florin néerlandais
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
La nationalité néerlandaise
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Traduction de «juge néerlandais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]




membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce qu’il découle de l’article 22, paragraphe 4, du règlement Bruxelles I que tant le juge belge que le juge néerlandais et le juge luxembourgeois sont investis d’une compétence internationale pour connaître du litige?

Volgt uit artikel 22, lid 4, van de EEX-verordening oud dat zowel de Belgische, als de Nederlandse en de Luxemburgse rechter internationaal bevoegd zijn van het geschil kennis te nemen?


En cas de réponse négative, comment faut-il, dans une affaire comme la présente, déterminer si la compétence internationale revient au juge belge ou au juge néerlandais ou au juge luxembourgeois?

Zo nee, hoe dient dan in een geval als het onderhavige te worden vastgesteld of de Belgische, dan wel de Nederlandse of de Luxemburgse rechter internationaal bevoegd is?


La présidence de la Commission administrative est assurée par le membre effectif (ou son suppléant en cas de besoin) qui a la qualité de juge d'instruction : celui-ci doit avoir une connaissance suffisante du français et du néerlandais ; les deux autres membres effectifs et suppléants doivent être de rôle linguistique différent.

Het voorzitterschap van de bestuurlijke Commissie wordt verzekerd door het effectieve lid (of zijn plaatsvervanger indien nodig) die de hoedanigheid heeft van onderzoeksrechter : deze moet voldoende kennis van het Frans en het Nederlands hebben; de twee andere effectieve leden en plaatsvervangers moeten een andere taalrol hebben.


Dans la publication au Moniteur belge du 17 mars 2017, page 37672, portant la désignation de Mme Vandeputte D. au fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, le texte néerlandais " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, vanaf 3 april 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te blijven uitoefenen". doit être remplacé par le texte " Bi ...[+++]

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 17 maart 2017, bladzijde 37672, tot aanwijzing van mevr. Vandeputte D. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel vanaf 3 april 2017, dient de Nederlandse tekst " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, vanaf 3 april 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te blijven uitoefenen". te worden vervangen door de tekst " Bij beschikking van 5 december 2016, werd mevr. Vandeputte D ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le témoin clé entendu par le juge néerlandais est un certain Fouad Abbar, un trafiquant de drogue avec lequel le ministère public néerlandais a passé un marché en lui proposant l'abandon des poursuites en échange d'un témoignage accablant à charge d'un autre suspect, ainsi qu'une somme de plusieurs dizaines de millions.

Voor de Nederlandse rechter wordt als kroongetuige een zekere Fouad Abbar gehoord, een drugshandelaar met wie het Nederlandse openbaar ministerie een akkoord heeft gesloten : vrijstelling van vervolging mits een bezwarende getuigenis tegen een andere verdachte en mits betaling van enkele tientallen miljoenen.


Le témoin clé entendu par le juge néerlandais est un certain Fouad Abbas, un trafiquant de drogue avec lequel le ministère public néerlandais a passé un marché en lui proposant l'abandon des poursuites en échange d'un témoignage accablant à charge d'un autre suspect, ainsi qu'une somme de plusieurs dizaines de millions.

Voor de Nederlandse rechter wordt als kroongetuige een zekere Fouad Abbas gehoord, een drugshandelaar met wie het Nederlandse openbaar ministerie een akkoord heeft gesloten : vrijstelling van vervolging mits een bezwarende getuigenis tegen een andere verdachte en mits betaling van enkele tientallen miljoenen.


2° dans l'alinéa 2, les mots ' des juges de paix, des juges au tribunal de police ' sont remplacés par les mots ' des juges de paix et des juges au tribunal de police ' et les mots ', des juges de paix de complément et des juges de complément au tribunal de police ' et les mots ' et des juges de complément ' sont abrogés; 3° dans l'alinéa 3, les mots ' et les juges de paix de complément ' sont abrogés; 4° dans l'alinéa 4, les mots ' et les juges de paix de complément ' sont abrogés; 5° dans l'alinéa 5, les mots ' et des juges de complément ' sont abrogés; 6° dans l'alinéa 6, les mots ' et les juges de paix de complément ' sont abrogés et dans ...[+++]

2° in het tweede lid worden de woorden ' van de vrederechters, de rechters in de politierechtbank ' vervangen door de woorden ' van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank ' en worden de woorden ', de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank ' en de woorden ' en de toegevoegde rechters ' opgeheven; 3° in het derde lid worden de woorden ' en de toegevoegde vrederechters ' opgeheven; 4° in het vierde lid, worden de woorden ' en de toegevoegde vrederechters ' opgeheven; 5° in het vijfde lid worden de woorden ' en de toegevoegde rechters ' opgeheven; 6° in het zesde lid worden de woorden ' en toegevoegde vrederechters ' en in de Franse tekst de woorden ' et les ...[+++]


2. L'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989, modifié en dernier lieu par la loi du 17 février 2005, qui impose de soumettre la demande de suppression des dotations à l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, est-il conciliable avec l'article 13 de la Constitution, lu en combinaison avec les articles 10, 11 et 146 de celle-ci, avec les articles 6.1 et 14 de la CEDH et avec les articles 14 et 26 du PIDCP et avec le principe général du droit à un juge indépendant et impartial, en ce que la demande est automatiquement examinée par une juridiction composée de conseillers d'Etat qui n'appartiennent pas tous au rôle lin ...[+++]

2. Is artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989, laatst gewijzigd door de wet van 17 februari 2005, waarbij een aanvraag tot intrekking van de dotaties moet worden voorgelegd aan de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State verenigbaar met artikel 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 10, 11 en 146 van de Grondwet, met de artikelen 6.1 en 14 van het EVRM, met de artikelen 14 en 26 van het BUPO-Verdrag en met het algemeen rechtsbeginsel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter, doordat de aanvraag automatisch wordt behandeld door een rechtscollege samengesteld uit staa ...[+++]


Les membres du personnel visés au § 1, qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2006, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre jugé suffisant pour un cours dans les périodes/enseignant spécifiques d'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones, visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire et qui, à compter du 1 septembre 2006, ne sont plus porteurs d'un titre jugé suffisant pour le cours g ...[+++]

De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die voor 1 september 2006 van kracht was, organiek of via overgangsmaatregelen, in het bezit waren van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs voor een vak in de specifieke uren-leraar in het onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers, vermeld in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon secundair onderwijs en vanaf 1 september 2006 geen voldoende geacht bekwaamheidsbewijs hebben voor het algemeen vak Nederlands voor nieuwkomers, worden geacht in het bezi ...[+++]


Le ministre a-t-il connaissance du jugement rendu par un juge néerlandais qui, dans le cadre d'une commission rogatoire aux Pays-Bas, a estimé que les autorités belges pouvaient obtenir certaines informations de la part des Pays-Bas, mais sous la condition expresse que celles-ci ne soient jamais transmises aux autorités turques ?

Heeft de minister weet van een uitspraak van een Nederlandse rechter die, in het kader van een rogatoire commissie naar Nederland, oordeelde dat de Belgische overheid bepaalde informatie uit Nederland mocht krijgen, echter onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat die informatie nooit aan de Turkse overheden zou worden overgedragen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge néerlandais ->

Date index: 2025-02-06
w