Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juge-commissaire peut même " (Frans → Nederlands) :

Art. XX. 159. Après la déclaration de chaque créance et jusqu'au jour fixé pour les débats sur les contestations qu'elle soulève, le juge-commissaire peut, même d'office, ordonner la comparution personnelle du créancier ou de son fondé de pouvoir ou de toutes personnes qui peuvent fournir des renseignements.

Art. XX. 159. Na de aangifte van elke schuldvordering en tot de dag gesteld voor de behandeling van de betwistingen waartoe zij aanleiding geeft, kan de rechter-commissaris, zelfs ambtshalve, bevelen dat de schuldeiser of zijn gemachtigde of iedere persoon die inlichtingen kan verstrekken, persoonlijk zal verschijnen.


"Art. 1191. Néanmoins, si les intérêts protégés énumérés aux articles 1186 à 1190 exigeaient que les immeubles fussent en tout ou en partie vendus dans un ou plusieurs cantons autres que celui de la situation du bien, il en est fait mention suivant le cas, dans l'ordonnance du juge de paix, dans la décision d'autorisation du tribunal de la famille, ou dans celle du juge-commissaire de la faillite; et le juge de paix, le tribunal de la famille ou le juge-commissaire désigne en même ...[+++]

"Art. 1191. Indien het evenwel met het oog op de beschermde belangen bedoeld in de artikelen 1186 tot 1190 vereist is dat de onroerende goederen geheel of gedeeltelijk worden verkocht in een of meer andere kantons dan dat waar het goed gelegen is, wordt zulks naargelang van het geval vermeld in de beschikking van de vrederechter, in de beslissing tot machtiging van de familierechtbank of van de rechter-commissaris van het faillissement. De vrederechter, de familierechtbank of de rechter-commissaris wijst tegelijkertijd de vrederechter aan die, in voorkomend geval, waakt over de bescherming van de betrokken belangen".


"Art. 1190. Le curateur à la faillite ne peut vendre publiquement les immeubles dépendant de la masse faillie qu'après en avoir demandé l'autorisation au juge-commissaire; si le juge accorde l'autorisation, il désigne en même temps un notaire par le ministère duquel la vente publique aura lieu.

"Art. 1190. De curator van het faillissement mag de onroerende goederen die tot een failliete boedel behoren, niet openbaar verkopen dan nadat hij aan de rechter-commissaris machtiging heeft gevraagd; indien de rechter machtiging verleent, wijst hij tegelijk een notaris aan, door wiens ambtelijke tussenkomst de openbare verkoping zal geschieden.


En cas de doute quant à la compatibilité d'une disposition de ce livre avec une obligation découlant du statut légal des entreprises visées au paragraphe 2, le tribunal, le juge délégué ou le juge-commissaire peut demander, soit d'initiative, soit à la requête de toute partie à la procédure d'insolvabilité, l'avis des Ordres ou des Instituts dont dépend le titulaire de la profession libérale.

In geval van twijfel betreffende de verenigbaarheid van een bepaling van dit boek met een verplichting volgend uit het wettelijk statuut van de ondernemingen bedoeld in paragraaf 2 kunnen de rechtbank, de gedelegeerd rechter, de rechter-commissaris, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van elke partij in de insolventieprocedure, het advies vragen van de Ordes of Instituten waarvan de beroepsbeoefenaar deel uitmaakt.


Tout tiers intéressé peut demander un accès, à tout ou partie, du dossier au juge-commissaire ou au juge délégué.

Elke belanghebbende derde kan, geheel of gedeeltelijk, toegang vragen tot het dossier aan de rechter-commissaris of de gedelegeerde rechter.


Afin d'éviter que la suppression du monopole de la Caisse des dépôts et consignations n'entraîne une gestion moins sûre des comptes de faillite, et de rencontrer par là une des objections formulées par le ministre des Finances, il est prévu un visa du juge commissaire pour toutes les opérations dépassant un certain montant déterminé par le juge commissaire lui-même.

Teneinde te voorkomen dat de afschaffing van het monopolie van de Deposito- en Consignatiekas leidt tot een minder veilig beheer van de faillissementsrekeningen en om dus tegemoet te komen aan een van de bezwaren van de minister van Financiën, wordt voorzien in een visum van de rechter-commissaris voor alle verrichtingen die een door de rechter-commissaris bepaald bedrag overschrijden.


« Art. 1191. ­ Néanmoins, si les intérêts protégés énumérés aux articles 1186 à 1190 exigeaient que les immeubles fussent en tout ou en partie vendus dans un ou plusieurs cantons autres que celui de la situation du bien, il en est fait mention suivant le cas, dans l'ordonnance du juge de paix, dans la décision d'autorisation du tribunal, ou dans celle du juge-commissaire de la faillite; et le juge de paix, le tribunal ou le juge-commissaire désigne en même temps le ...[+++]

« Art. 1191. ­ Indien het evenwel met het oog op de beschermde belangen bedoeld in de artikelen 1186 tot 1190 vereist is dat de onroerende goederen geheel of gedeeltelijk worden verkocht in een of meer andere kantons dan dat waar het goed gelegen is, wordt zulks naar gelang van het geval vermeld in de beschikking van de vrederechter, in de beslissing tot machtiging van de rechtbank of van de rechter-commissaris van het faillissement. De vrederechter, de rechtbank of de rechter-commissaris wijst tegelijk de vrederechter aan in aanwezigheid van wie de verkoop zal geschieden».


« Art. 26 bis. ­ A l'article 76, alinéa 2, de la même loi, il est inséré entre les mots « une assemblée des créanciers se tient » et « sous la présidence du juge-commissaire » les mots « , à la demande d'un créancier ou du juge-commissaire, »

« Art. 26 bis. ­ In artikel 76, tweede lid, van dezelfde wet worden tussen de woorden « drie maanden na de verjaardag van het faillietverklarend vonnis », en de woorden « een vergadering van de schuldeisers gehouden onder voorzitterschap van de rechter-commissaris », de woorden « op verzoek van een schuldeiser of de rechter-commissaris » ingevoegd. »


Le juge-commissaire devrait pouvoir prendre lui-même les mesures nécessaires pour remplacer le notaire, ou le tribunal devrait pouvoir prendre immédiatement les mesures qui s'imposent, sur la base du rapport du juge-commissaire.

De rechter-commissaris zou ofwel zelf de nodige maatregelen moeten kunnen treffen om de notaris te vervangen, ofwel zou de rechtbank onmiddellijk, op verslag van de rechter-commissaris, de nodige maatregelen moeten kunnen treffen.


Il paraît évident de supposer que le juge-commissaire et le curateur descendent sur les lieux, peut-être même à plusieurs reprises, dans le cadre d'une faillite d'une certaine importance et notamment de l'établissement de l'inventaire précité.

Het behoort tot de evidentie te veronderstellen dat de rechter-commissaris en de curator ter plaatse gaan in een faillissement van enige betekenis, mogelijk zelfs meerdere malen, mede in het kader van de opstelling van de voormelde inventaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge-commissaire peut même ->

Date index: 2023-03-20
w