Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugement repose sur une idée fausse selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Ce jugement repose sur une idée fausse selon laquelle une présidence réussie est une présidence qui impose l'agenda européen.

Dit oordeel is gebaseerd op de valse idee dat een geslaagd voorzitterschap een voorzitterschap is dat de Europese agenda bepaalt.


Ce jugement repose sur une idée fausse selon laquelle une présidence réussie est une présidence qui impose l'agenda européen.

Dit oordeel is gebaseerd op de valse idee dat een geslaagd voorzitterschap een voorzitterschap is dat de Europese agenda bepaalt.


L'idée selon laquelle le fait de plaider devant un tribunal correspond à une qualité naturelle qui n'est entravée que par le décorum est fausse.

Het idee dat het verschijnen voor een rechtbank een natuurlijke kwaliteit is en dat deze kwaliteit enkel en alleen door het decorum wordt geremd, is fout.


Une politique fondée sur des idées préconçues — par exemple, l'affirmation selon laquelle la présence d'étrangers constitue par définition un enrichissement sur le plan culturel et économique — n'a aucune chance de réussir. Elle doit au contraire reposer sur une analyse approfondie de la réalité.

Een beleid zal slechts kans op slagen hebben, wanneer het niet uitgaat van premissen die reeds vooraf bewezen worden geacht — zoals de stelling dat de aanwezigheid van vreemdelingen per definitie een culturele en economische verrijking voor het gastland inhoudt — maar wanneer het zich steunt op een grondige analyse van de werkelijkheid.


Par ailleurs, l'idée selon laquelle toutes les applications liées à la circulation routière favoriseraient un comportement dangereux est fausse.

Het is ook niet zo dat alle verkeersgerelateerde applicaties aanleiding zouden geven tot verkeersonveilig gedrag.


Elles reposent sur l’idée selon laquelle une gestion moderne du secteur public, conforme aux principes d’économie, d’efficacité et d’efficience, dépend de systèmes d’information de gestion capables de fournir des informations rapides, précises et fiables sur la situation et les performances économiques et financières d’un État, comme ce serait le cas pour tout autre type d’entité économique.

De IPSAS zijn voortgekomen uit het idee dat modern overheidsbeheer, overeenkomstig de beginselen van zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid, afhankelijk is van managementinformatiesystemen die tijdig nauwkeurige, betrouwbare informatie over de financiële en economische positie en prestaties van een overheid leveren, zoals dat ook geldt voor elk ander type economische entiteit.


L'aide offerte repose sur l'idée selon laquelle la collectivité doit faire preuve de solidarité en réduisant le poids des dommages causés par des actes intentionnels de violence.

De geboden hulp berust op het idee dat de collectiviteit solidair moet instaan voor het verlichten van schade die aan opzettelijke gewelddaden te wijten is.


Comme l’a dit un jour le pape Jean-Paul II, l’idée fausse selon laquelle la liberté signifie que tout est permis reste une menace pour la démocratie et les sociétés libres.

Zoals paus Johannes Paulus II ooit heeft gezegd, is de geperverteerde idee van de vrijheid als door niets of niemand geremde vrijheid en willekeur nog altijd een bedreiging voor de democratie en de vrije samenleving.


Non sans mauvaise foi et une certaine connivence, la majeure partie de l’aile droite de ce Parlement, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, et des sociodémocrates, le groupe socialiste au Parlement européen, tentent donc de répandre l’idée fausse selon laquelle le projet de Traité a été «adopté» par le Parlement - comme certains organismes médiatiques le feront savoir, de manière tout à fait erronée, avant, faut-il le rappeler, qu’un quelconque référendum nationa ...[+++]

Broederlijk vereend probeert de meerderheid van de rechtervleugel, de Fractie van de Europese Volkspartij, met de Fractie van de Europese Sociaal-democraten in dit Parlement op een geraffineerde wijze de valse – voorstelling te slijten als zou het Verdrag door het EP zijn goedgekeurd (wat door een aantal persorganen stellig maar abusievelijk bericht zal worden). En dat – let wel – vóórdat er ook maar enig nationaal referendum ove ...[+++]


La modernisation de la politique sociale repose notamment sur l'idée sous-jacente selon laquelle la politique sociale devrait, le cas échéant, servir d'outil d'investissement en vue de favoriser l'efficacité du marché au lieu d'en pallier les insuffisances.

Een basisbeginsel bij de modernisering van het sociale beleid is dat het, op de plaatsen waar dat toepasselijk is, zou moeten worden opgevat als een investering die marktefficiency bevordert in plaats van inefficiency te corrigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement repose sur une idée fausse selon laquelle ->

Date index: 2024-02-09
w