Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Date de clôture des résultats
Date de publication des résultats
Exécution
Exécution du budget
Juger des performances
Juger utile
PBB
Produire les résultats d’analyse
RBB
RCB
Rapporter les résultats d’analyse
Rationalisation des choix budgétaires
Résultat budgétaire
Résultat comptable
Résultat d'exploitation
Résultat de l'exécution du budget
Résultat du vote
Solde du compte d'exploitation
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe

Traduction de «juger des résultats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]

bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]


date de clôture des résultats | date de publication des résultats

verslagleggingsdatum


exécution | exécution du budget | résultat budgétaire | résultat de l'exécution du budget

begrotingsresultaat | uitvoering


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]








fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, c'est sur le terrain, là où les jeunes peuvent concrètement juger des résultats de leur engagement personnel, que s'apprend la citoyenneté active.

Jongeren worden pas actieve burgers, als ze in hun eigen omgeving met de concrete resultaten van hun persoonlijke inzet worden geconfronteerd.


Il doit également évaluer les résultats des études toxicologiques effectuées afin de juger de la nécessité de soumettre les nouveaux constituants ou l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié entier à des études complémentaires visées aux points 1.4.4.2 et 1.4.4.3.

De aanvrager beoordeelt ook de resultaten van de uitgevoerde toxicologische tests om de noodzaak te overwegen van aanvullende tests op nieuwe bestanddelen of op het volledige genetisch gemodificeerde levensmiddel/diervoeder zoals beschreven in de punten 1.4.4.2 en 1.4.4.3.


Il est surtout intéressant de noter que l'amendement crée, en la matière, un centre d'exploitation T.G.V. autonome, qui permet de juger des résultats de celui-ci, indépendamment de l'activité que la S.N. -C.B. consacre aux trois autres centres de son activité (les marchandises, le R.E.R., l'Inter-City).

Interessant is daarbij vooral dat het amendement in die context een autonoom HST-exploitatiecentrum wil doen oprichten. Zo kan men de resultaten ervan beoordelen, los van de inspanningen die de NMBS besteedt aan de drie overige activiteitencentra (goederen, voorstadsnet, intercity).


Or, si l'on veut qu'une mesure de réforme (initialement) impopulaire — mais nécessaire — puisse en fin de compte s'avérer populaire, il faut pouvoir juger les résultats sur le long terme.

De beoordeling van de langetermijnresultaten van een hervorming zijn nochtans onontbeerlijk om (aanvankelijk) impopulaire — maar noodzakelijke — hervormingen te doen uitgroeien tot populaire maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est surtout intéressant de noter que l'amendement crée, en la matière, un centre d'exploitation T.G.V. autonome, qui permet de juger des résultats de celui-ci, indépendamment de l'activité que la S.N.C.B. consacre aux trois autres centres de son activité (les marchandises, le R.E.R., l'Inter-City).

Interessant is daarbij vooral dat het amendement in die context een autonoom HST-exploitatiecentrum wil doen oprichten. Zo kan men de resultaten ervan beoordelen, los van de inspanningen die de NMBS besteedt aan de drie overige activiteitencentra (goederen, voorstadsnet, intercity).


Pour juger du caractère excessif, compte tenu des résultats, de la durée des études, le Ministre ou son délégué doit recueillir l'avis des autorités de l'établissement où l'étudiant est inscrit et de l'établissement où il était inscrit l'année académique ou scolaire précédente.

Om, rekening houdend met de resultaten, te oordelen over het overdreven karakter van de duur van de studies, moet de Minister of zijn gemachtigde het advies inwinnen van de autoriteiten van de instelling waar de student ingeschreven is en van de instelling waar hij het vorig academie- of schooljaar ingeschreven was.


Étant donné qu'un modèle ascendant repose, dans une large mesure, sur des données dérivées — par exemple, les coûts de réseau sont calculés à l'aide des informations fournies par les équipementiers —, les régulateurs peuvent juger utile de recouper les résultats d'un modèle ascendant avec ceux d'un modèle descendant de façon à produire des résultats aussi fiables que possible et à éviter les trop grandes divergences de coûts d'exploitation, de coûts d' ...[+++]

Omdat een bottum-up model hoofdzakelijk is gebaseerd op afgeleide gegevens — netwerkkosten worden bijvoorbeeld berekend aan de hand van informatie van verkopers van apparatuur —, zouden reguleringsinstanties de resultaten van een bottom-up model wellicht willen vergelijken met de resultaten van een top-down model om met de meest degelijke resultaten te kunnen komen en grote verschillen in exploitatiekosten, kapitaalkosten en kostentoewijzing tussen een hypothetische en een echte exploitant te vermijden.


Bien que peu de données soient actuellement disponibles dans les Etats membres sur la façon dont les universités commercialisent leur recherche - ce qui limite la capacité de juger si le monde universitaire de l'ensemble de l'Union européenne exploite les résultats de la recherche avec le secteur de l'entreprise - certaines données sont disponibles dans « l'enquête communautaire sur l'innovation » (ECI).

Hoewel in de Verenigde Staten weinig gegevens beschikbaar zijn over de mate waarin de universiteiten hun onderzoek commercieel benutten, zodat moeilijk beoordeeld kan worden hoe goed de universiteiten in de Europese Unie hun onderzoekresultaten in het bedrijfsleven exploiteren, levert de communautaire enquête inzake innovatie (CIS) enige informatie.


Elles incluent des informations permettant de juger les résultats finals selon des critères objectifs.

Zij bevatten de informatie die nodig is om de eindresultaten aan de hand van objectieve criteria te beoordelen.


Ma collègue Mme de T' Serclaes et moi-même étions d'avis qu'il ne fallait pas forcément légiférer en cette matière puisqu'il était de toute manière difficile de juger de l'impact du résultat des élections sur le nombre de sénateurs communautaires non réélus.

Mevrouw de T' Serclaes en ikzelf waren van oordeel dat het niet absoluut nodig was dat de wetgever optrad, want de weerslag van de verkiezingsuitslagen op het aantal niet herverkozen gemeenschapssenatoren kan in ieder geval moeilijk worden ingeschat.


w