91. note que la Commis
sion fait état de l'éventuelle nécessité d'appliquer au secteur agroenvironnemental un "niveau de risque tolérable" différent, afin de trouver le juste équilibre entre, d'une part, l'amélioration et la protection de l'environnement et, d'autre part, les co
ûts de contrôle des mesures appliquées; insiste, toutefois, pour que soit garantis l'application correcte et un contrôle suffisant des dépenses communautaires, et invite la Commission à étudier et à évaluer de façon approfondie les coûts et avantages possibles
...[+++]dans le domaine des mesures agroenvironnementales ainsi que le lien avec d'autres domaines de dépenses et à présenter cette analyse, au Conseil, au Parlement et à la CCE, comme base minimale de discussion sur la réforme que la Commission dit juger nécessaire; 91. neemt nota van de opmerking van d
e Commissie dat het eventueel nodig is op agromilieugebied een ander niveau van aanvaardbaar risico toe te passen, om een evenwicht tussen verbetering en bescherming van het milieu en de controlekosten van de toegepaste maatregelen te vinden; benadrukt evenwel dat moet worden gezorgd voor correcte toepassing en voldoende controle van de communautaire uitgaven en verzoekt de Commissie grondig de mogelijke kosten en baten op het gebied van agromilieumaatregelen, alsmede het verband met andere uitgaventerreinen te onderzoeken en te beoordelen en deze analyse aan de Raad, het Parlement en de Rekenkamer t
...[+++]e presenteren, als minimumbasis voor een discussie over de door de Commissie aangegeven behoefte aan hervorming;