Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Juger des performances
Juger en premier et dernier ressort
Passif éventuel
Tribunal chargé de juger les Khmers rouges

Traduction de «juger leurs éventuels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting




tribunal chargé de juger les Khmers rouges

Rode Khmer-tribunaal


juger en premier et dernier ressort

in eerste en laatste aanleg oordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'argumentation avancée dans l'exposé des motifs pourrait tout aussi bien s'appliquer aux huissiers de justice titulaires devant juger leurs éventuels futurs concurrents, ce qui peut également entraîner des conflits d'intérêts.

Bovendien zou de in toelichting aangehaalde argumentatie evengoed kunnen gelden voor de gerechtsdeurwaarders-titularissen die hun mogelijk toekomstige concurrenten dienen te beoordelen, wat evenzeer aanleiding kan geven tot belangenconflicten.


En outre, l'argumentation avancée dans l'exposé des motifs pourrait tout aussi bien s'appliquer aux huissiers de justice titulaires devant juger leurs éventuels futurs concurrents, ce qui peut également entraîner des conflits d'intérêts.

Bovendien zou de in toelichting aangehaalde argumentatie evengoed kunnen gelden voor de gerechtsdeurwaarders-titularissen die hun mogelijk toekomstige concurrenten dienen te beoordelen, wat evenzeer aanleiding kan geven tot belangenconflicten.


6) Spécialement en matière de criminalité organisée, il faudrait que les États acceptent d'extrader leurs nationaux, sous la réserve que la peine d'emprisonnement éventuellement prononcée puisse être exécutée dans le pays d'origine (il devient de plus en plus anachronique que les délinquants puissent circuler librement, mais qu'une fois épinglés, le principe de la nationalité reprenne le dessus en sorte qu'il n'est pas possible de juger un Belge à Rome ou ...[+++]

6) Vooral inzake georganiseerde criminaliteit moeten de Staten aanvaarden hun eigen onderdanen uit te leveren, onder voorbehoud dat de eventueel uitgesproken gevangenisstraf in het land van herkomst uitgevoerd kan worden (het wordt steeds meer een anachronisme dat misdadigers vrij kunnen reizen maar dat wanneer ze eenmaal opgepakt worden, het nationaliteitsbeginsel opnieuw de bovenhand krijgt en dat het niet mogelijk is een Belg in Rome of een Nederlander in Brussel te berechten — een regel waarop het Verenigd Koninkrijk een uitzondering vormt).


Il en découle logiquement que, pour juger de la violation éventuelle, par une norme législative, de l'effet de « standstill » attaché à l'article 23 de la Constitution en ce qu'il garantit le droit à l'aide sociale, la Cour doit procéder à la comparaison de la situation des destinataires de cette norme avec la situation qui était la leur sous l'empire de la législation ancienne».

Hieruit vloeit logischerwijze voort dat, om over de eventuele schending door een wettelijke norm van het standstill-effect van artikel 23 van de Grondwet te oordelen, in zoverre het het recht op sociale bijstand waarborgt, het Hof de situatie van de adressaten van die norm moet vergelijken met hun situatie onder de gelding van de vroegere wetgeving».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« de demander à l'ensemble des pays concernés d'apporter leur totale collaboration à une enquête éventuelle de la Cour pénale internationale et à l'arrestation des criminels que cette Cour veut juger; ».

« alle betrokken landen te vragen om hun volle medewerking te verlenen aan een eventueel onderzoek van het Internationaal Strafhof en aan de aanhouding van de misdadigers die het Internationaal Strafhof wil berechten; ».


Deux innovations majeures dans ce domaine sortent du lot: la création du comité d’analyses d’impact, et le fait de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui confère un rôle important aux députés nationaux en leur permettant de juger la manière dont ces deux principes sont appliqués – avec un contrôle politique ex ante, qui peut entraîner une révision ou un éventuel retrait de la proposition, ou un contrôle judiciaire ex post, avec un recours à la Cour de justice s’ils estiment que ces principes ont été enfrei ...[+++]

Op dit gebied zij gewezen op twee belangrijke vernieuwingen: de oprichting van de Dienst voor effectbeoordelingen en het feit dat de nationale parlementen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een belangrijke rol spelen bij de beoordeling van de manier waarop deze twee beginselen worden toegepast: politieke controle vooraf, wat een herziening of een intrekking van het voorstel tot gevolg kan hebben, en juridische controle achteraf, met de mogelijkheid om de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie in geval van vermeende schending van de beginselen.


De toute façon, le rapport prévu par l'article 2 tel que modifié, que le Parlement présentera avant le 31 décembre 2011, permettra un jugement plus avisé sur le fonctionnement de ce régime et proposera d'éventuelles modifications qu'il pourra juger opportunes.

Bovendien kan door middel van het verslag dat genoemd wordt in het gewijzigde artikel 2 en dat het Parlement uiterlijk op 31 december 2011 moet indienen, de werking van deze regelingen diepgaander worden geëvalueerd en kunnen voorstellen voor noodzakelijk geachte wijzigingen worden ingediend.


91. note que la Commission fait état de l'éventuelle nécessité d'appliquer au secteur agroenvironnemental un "niveau de risque tolérable" différent, afin de trouver le juste équilibre entre, d'une part, l'amélioration et la protection de l'environnement et, d'autre part, les coûts de contrôle des mesures appliquées; insiste, toutefois, pour que soit garantis l'application correcte et un contrôle suffisant des dépenses communautaires, et invite la Commission à étudier et à évaluer de façon approfondie les coûts et avantages possibles ...[+++]

91. neemt nota van de opmerking van de Commissie dat het eventueel nodig is op agromilieugebied een ander niveau van aanvaardbaar risico toe te passen, om een evenwicht tussen verbetering en bescherming van het milieu en de controlekosten van de toegepaste maatregelen te vinden; benadrukt evenwel dat moet worden gezorgd voor correcte toepassing en voldoende controle van de communautaire uitgaven en verzoekt de Commissie grondig de mogelijke kosten en baten op het gebied van agromilieumaatregelen, alsmede het verband met andere uitgaventerreinen te onderzoeken en te beoordelen en deze analyse aan de Raad, het Parlement en de Rekenkamer t ...[+++]


1. exprime ses plus vives inquiétudes à la lecture des informations faisant constamment état de l'impact potentiellement dévastateur de l'uranium appauvri sur la santé et souligne que ces préoccupations doivent être examinées en toute transparence et en vue de juger de l'opportunité d'une éventuelle interdiction,

1. spreekt zijn zeer ernstige bezorgdheid uit over de verscheidenheid aan informatie die consequent wijst op de mogelijk vernietigende gevolgen van verarmd uranium voor de menselijke gezondheid en benadrukt dat aan zulke bezorgdheid moet worden tegemoetgekomen met maximale transparantie, mede om te kunnen inschatten of een verbod gerechtvaardigd is;


Il faudrait mettre clairement en évidence que tous les documents utiles doivent être impérativement communiqués lors de la demande d'attribution du statut de nouvel arrivant afin que le coordinateur soit en mesure de juger des liens de propriété et d'empêcher d'éventuels abus par la voie de transferts.

Duidelijker moet worden benadrukt dat bij het aanvragen van de status van nieuwe gegadigde de toezending van alle relevante bescheiden verplicht is om de coördinator in staat te stellen de eigendomssituatie te beoordelen en eventueel misbruik door transfers te voorkomen.




D'autres ont cherché : dette éventuelle     engagement conditionnel     juger des performances     passif éventuel     juger leurs éventuels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juger leurs éventuels ->

Date index: 2022-09-07
w