Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Juger des performances
Juger en premier et dernier ressort
Juger utile
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «juger tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling




juger en premier et dernier ressort

in eerste en laatste aanleg oordelen


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne pas discriminer des personnes sur base du sexe, de leurs convictions, de leur provenance ethnique, etc. Ne pas juger tout comportement déviant par rapport à ses propres valeurs et rejeter toute personne le présentant".

Mensen niet discrimineren op basis van geslacht, levensovertuiging, etnische afkomst, enz. Gedrag dat afwijkt van de eigen waarden niet veroordelen en de mensen die dit gedrag stellen niet verwerpen".


Ce tribunal a le pouvoir de juger toute personne, qu'elle soit civile ou militaire, pour trahison ou toute autre infraction commise dans le cadre d'une rébellion contre le gouvernement.

Deze rechtbank kan iedereen vonnissen, burgers zowel als militairen, wegens verraad of ieder ander misdrijf begaan in het kader van een rebellie tegen de Regering.


Ce tribunal a le pouvoir de juger toute personne, qu'elle soit civile ou militaire, pour trahison ou toute autre infraction commise dans le cadre d'une rébellion contre le gouvernement.

Deze rechtbank kan iedereen vonnissen, burgers zowel als militairen, wegens verraad of ieder ander misdrijf begaan in het kader van een rebellie tegen de Regering.


« Dans l'exercice de la fonction de juger, toute apparence de partialité doit être évitée.

« Bij het uitoefenen van de rechtsprekende functie moet worden voorkomen dat enige schijn van partijdigheid wordt gewekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des commissions de ce genre, à l'instar de celles qui ont été créées au Chili en 1991 et en Afrique du Sud en 1995, sont généralement instituées lorsqu'il s'avère irréalisable de juger toutes les personnes concernées et qu'il n'est pas souhaitable de décréter une amnistie générale.

Dergelijke commissies, zoals opgericht in Chili in 1991 en in Zuid-Afrika in 1995, worden meestal in het leven geroepen als blijkt dat de berechting van alle betrokkenen niet haalbaar is, terwijl amnestie voor iedereen niet wenselijk is.


L'article 6, alinéa 1,du Statut de celui-ci, annexé à l'Accord précité et dont il fait partie intégrante (Statut du Tribunal militaire international, Nations unies, Recueil des Traités, vol. 82, p. 285) dispose que le Tribunal de Nuremberg a été créé afin de juger toutes personnes qui, agissant pour le compte des pays européens de l'Axe, auront commis, individuellement ou à titre de membres d'organisations, des crimes soumis à la juridiction du Tribunal de Nuremberg, dont les crimes contre la paix.

Conform artikel 6, eerste punt, van het statuut, als bijlage gevoegd bij het voornoemde verdrag, waarvan het integraal deel uitmaakt (Charter of the International Military Tribunal, Treaty Series, vol. 82, blz. 285) werd het Neurenberg-tribunaal opgericht voor de berechting van alle personen die, handelend voor rekening van de Europese Asmogendheden, als individu of als lid van organisaties, misdaden hebben gepleegd die onder de rechtelijke bevoegdheid van het Neurenberg-tribunaal vallen, waaronder de misdaden tegen de vrede.


4. Compte-t-elle, tout comme la justice française, se juger compétente lorsque les propos répréhensibles publiés depuis l'étranger, sont accessibles en Belgique?

4. Zal de Belgische justitie, in navolging van de Franse, oordelen dat ze bevoegd is wanneer in het buitenland geposte strafbare uitlatingen in België geconsulteerd kunnen worden?


3. Il faut disposer d'un nombre minimum d'informations sur toutes les personnes figurant sur la liste pour pouvoir juger si une personne est ou pas foreign terrorist fighter (FTF).

3. Van alle personen op de lijst zijn er er een minimum aantal informaties ter beschikking, die nodig zijn om iemand al dan niet als "foreign terrorist fighter" (FTF) te kunnen beoordelen.


Il est évident que les Cours et Tribunaux qui doivent juger en fonction de toutes les circonstances de faits, ont à ce sujet le dernier mot.

Uiteraard hebben de Hoven en Rechtbanken, die op basis van alle feitelijke omstandigheden moeten oordelen, op dit vlak het laatste woord.


Je tiens tout d'abord à signaler que ce litige est largement décrit dans les annexes aux comptes annuels de Belgacom. 1. Il ne m'appartient pas de juger du comportement de Belgacom sur cette question. je suis certain que Belgacom adopte en ce dossier comme dans tous les autres un comportement professionnel et responsable.

Ik wil eerst opmerken dat dit geschil uitgebreid beschreven wordt in de bijlagen van de jaarrekeningen van Belgacom. 1. Het komt mij niet toe om te oordelen over het gedrag van Belgacom hierover. Ik ben er zeker van dat Belgacom in dit dossier zoals in anderen een professioneel en verantwoordelijk gedrag aanneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juger tout ->

Date index: 2021-03-04
w